Commento su Geremia 39:18
כִּ֤י מַלֵּט֙ אֲמַלֶּטְךָ֔ וּבַחֶ֖רֶב לֹ֣א תִפֹּ֑ל וְהָיְתָ֨ה לְךָ֤ נַפְשְׁךָ֙ לְשָׁלָ֔ל כִּֽי־בָטַ֥חְתָּ בִּ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ (ס)
Poiché certamente ti libererò e non cadrai di spada, ma la tua vita sarà per te una preda; perché hai riposto la tua fiducia in Me, dice l'Eterno.'
Esplora commento su Geremia 39:18. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.