Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Giudici 5:16

לָ֣מָּה יָשַׁ֗בְתָּ בֵּ֚ין הַֽמִּשְׁפְּתַ֔יִם לִשְׁמֹ֖עַ שְׁרִק֣וֹת עֲדָרִ֑ים לִפְלַגּ֣וֹת רְאוּבֵ֔ן גְּדוֹלִ֖ים חִקְרֵי־לֵֽב׃

Perché ti addormenti tra gli ovili, per ascoltare le tubature dei greggi? Nelle divisioni di Reuben vi furono grandi ricerche di cuore.

Rashi on Judges

The shrieking companies. Listening to the sounds emitted by the companies engaged in battle, to determine which was the cry of triumph, and which the cry of defeat.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on Judges

Why did you stay among the sheepfolds: That is to say, if you answer that you are frightened to come down to war, to face weaponry - if so, why at first did you settle the holding on the other side of the Jordan, between the border of the Land of Israel and the border of the nations? Is that not a dangerous place? So why did you choose to settle on this border?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat Zion on Judges

From the word of language, and its a matter of border. just as the Targum: "border." this is also the translation of border in 49:14 "creeping between the sheepfolds."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Judges

Disponibile solo per i membri Premium

Metzudat David on Judges

Disponibile solo per i membri Premium

Metzudat Zion on Judges

Disponibile solo per i membri Premium

Radak on Judges

Disponibile solo per i membri Premium

Metzudat David on Judges

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo