Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su Numeri 7:85

שְׁלֹשִׁ֣ים וּמֵאָ֗ה הַקְּעָרָ֤ה הָֽאַחַת֙ כֶּ֔סֶף וְשִׁבְעִ֖ים הַמִּזְרָ֣ק הָאֶחָ֑ד כֹּ֚ל כֶּ֣סֶף הַכֵּלִ֔ים אַלְפַּ֥יִם וְאַרְבַּע־מֵא֖וֹת בְּשֶׁ֥קֶל הַקֹּֽדֶשׁ׃

ogni piatto d'argento del peso di centotrenta shekel e ogni bacino settanta; tutto l'argento delle navi duemilaquattrocento sicli, dopo il siclo del santuario;

Rashi on Numbers

שלשים ומאה הקערה אחת וגו׳ EACH CHARGER OF SILVER WEIGHING AN HUNDRED AND THIRTY SHEKELS etc. — Why is this stated at all since it has already been staled several times? But because it has only been said “the weight thereof was 130 shekels”, but it does not explain according to which shekel this is reckoned, it (Scripture) therefore repeats it (the number of shekels) here and then makes a general statement with regard to all of them: “all the silver of the vessels was [two thousand and four hundred shekels] after the shekels of the Sanctuary”.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

By which shekel standard. Meaning that if not for this verse one would have said that the “holy shekel” written regarding the bowl referred to it alone. Therefore it wrote “one hundred thirty [shekolim was the weight of] each tray…”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Numbers

כל כסף הכלים ALL THE SILVER OF THE VESSELS [WAS TWO THOUSAND AND FOUR HUNDRED SHEKELS etc.] — By giving the sum total of the shekels it teaches you that the vessels of the Sanctuary had their weight exact (thus e.g. a bowl of 70 shekels was exactly 70, neither more nor less) — whether one weighed them each separately or whether one weighed them all together he got neither more nor less than it should have been ( Sifrei Bamidbar 54).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo