Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su II Samuele 3:3

וּמִשְׁנֵ֣הוּ כִלְאָ֔ב לאביגל [לַאֲ‍ֽבִיגַ֕יִל] אֵ֖שֶׁת נָבָ֣ל הַֽכַּרְמְלִ֑י וְהַשְּׁלִשִׁי֙ אַבְשָׁל֣וֹם בֶּֽן־מַעֲכָ֔ה בַּת־תַּלְמַ֖י מֶ֥לֶךְ גְּשֽׁוּר׃

e il suo secondo, Chileab, di Abigail, moglie di Nabal il Carmelitano; e il terzo, Absalom, figlio di Maaca, figlia di Talmai, re di Geshur;

רש"י

ומשנהו כלאב. ובמקום אחר הוא קורא אותו ומשנהו דניאל, ולמה נקרא שמו כלאב, אמר רבי יצחק: שהיו ליצני הדור אומרים, מנבל היתה אביגיל מעוברת, נהפך קלסתרו ונדמה לאביו. ורבותינו אמרו (ברכות ד א): שהיה מכלים פני מפיבושת בהלכה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

כלאב ובדברי הימים (א' פרק ג') קורא אותו דניאל ויש בזה דרוש בברכות (דף ד') ובמדרש אמרו מפני שליצני הדור היו אומרים שהיה מנבל (צ"ע הלא ודאי המתין חדשי הבחנה) היה קלסתר פניו כאביו ונקרא כל אב ולכן אמר פה אשת נבל הכרמלי ובד"ה (שם) אמר דניאל לאביגיל הכרמלית, כי פה יאמר שלכן נקרא כלאב מצד שהיתה תחלה אשת נבל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

בן מעכה. יפת תואר היתה, ולקחה במלחמה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponibile solo per i membri Premium

מנחת שי

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium

חומת אנך

Disponibile solo per i membri Premium

רד"ק

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo