Quotation_auto_tanakh su Giosuè 4:18
וַ֠יְהִי בעלות [כַּעֲל֨וֹת] הַכֹּהֲנִ֜ים נֹשְׂאֵ֨י אֲר֤וֹן בְּרִית־יְהוָה֙ מִתּ֣וֹךְ הַיַּרְדֵּ֔ן נִתְּק֗וּ כַּפּוֹת֙ רַגְלֵ֣י הַכֹּהֲנִ֔ים אֶ֖ל הֶחָרָבָ֑ה וַיָּשֻׁ֤בוּ מֵֽי־הַיַּרְדֵּן֙ לִמְקוֹמָ֔ם וַיֵּלְכ֥וּ כִתְמוֹל־שִׁלְשׁ֖וֹם עַל־כָּל־גְּדוֹתָֽיו׃
E avvenne che i sacerdoti che portavano l'arca dell'alleanza dell'Eterno uscirono dal mezzo del Giordano, non appena le suole dei sacerdoti'i piedi furono tirati sul terreno asciutto, che le acque del Giordano tornarono al loro posto, e superarono tutte le sue sponde, come un tempo.
Esplora quotation_auto_tanakh su Giosuè 4:18. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.