Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Riferimento su I Samuele 20:26

וְלֹֽא־דִבֶּ֥ר שָׁא֛וּל מְא֖וּמָה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא כִּ֤י אָמַר֙ מִקְרֶ֣ה ה֔וּא בִּלְתִּ֥י טָה֛וֹר ה֖וּא כִּֽי־לֹ֥א טָהֽוֹר׃ (ס)

Tuttavia Saul non parlò nulla quel giorno; perché pensava:'Qualcosa gli è successo, è impuro; sicuramente non è pulito.'

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

The Jewish Spiritual Heroes

In order to use clean language the Scriptures employed six words instead of one as in the case of Sam. I, 20:26. Man must learn from it to form his language in the same manner.21)פּסחים ג׳ א׳.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo