Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

I Cronache 25

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיַּבְדֵּ֣ל דָּוִיד֩ וְשָׂרֵ֨י הַצָּבָ֜א לַעֲבֹדָ֗ה לִבְנֵ֤י אָסָף֙ וְהֵימָ֣ן וִֽידוּת֔וּן הנביאים [הַֽנִּבְּאִ֛ים] בְּכִנֹּר֥וֹת בִּנְבָלִ֖ים וּבִמְצִלְתָּ֑יִם וַֽיְהִי֙ מִסְפָּרָ֔ם אַנְשֵׁ֥י מְלָאכָ֖ה לַעֲבֹדָתָֽם׃

Inoltre David e i capitani dell'ostia si separarono per il servizio di alcuni figli di Asaf, di Heman e di Jeduthun, che avrebbero dovuto profetizzare con le arpe, i salterio e i piatti; e il numero di coloro che hanno svolto il lavoro secondo il loro servizio era:

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

לִבְנֵ֣י אָסָ֗ף זַכּ֧וּר וְיוֹסֵ֛ף וּנְתַנְיָ֥ה וַאֲשַׂרְאֵ֖לָה בְּנֵ֣י אָסָ֑ף עַ֚ל יַד־אָסָ֔ף הַנִּבָּ֖א עַל־יְדֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃

dei figli di Asaf: Zaccur, Giuseppe, Nethania e Asarela, figli di Asaf; sotto la mano di Asaf, che profetizzò secondo la direzione del re.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

לִידוּת֑וּן בְּנֵ֣י יְדוּת֡וּן גְּדַלְיָ֡הוּ וּצְרִ֡י וִֽ֠ישַׁעְיָהוּ חֲשַׁבְיָ֨הוּ וּמַתִּתְיָ֜הוּ שִׁשָּׁ֗ה עַל֩ יְדֵ֨י אֲבִיהֶ֤ם יְדוּתוּן֙ בַּכִּנּ֔וֹר הַנִּבָּ֕א עַל־הֹד֥וֹת וְהַלֵּ֖ל לַיהוָֽה׃ (ס)

Di Jeduthun: i figli di Jeduthun: Gedaliah, Zeri e Jeshaiah, Hashabiah e Mattithiah, sei; sotto le mani del padre Jeduthun con l'arpa, che profetizzava ringraziando e lodando l'Eterno.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

לְהֵימָ֑ן בְּנֵ֣י הֵימָ֡ן בֻּקִּיָּ֡הוּ מַתַּנְיָ֡הוּ עֻ֠זִּיאֵל שְׁבוּאֵ֨ל וִֽירִימ֜וֹת חֲנַנְיָ֣ה חֲנָ֗נִי אֱלִיאָ֤תָה גִדַּ֙לְתִּי֙ וְרֹמַ֣מְתִּי עֶ֔זֶר יָשְׁבְּקָ֣שָׁה מַלּ֔וֹתִי הוֹתִ֖יר מַחֲזִיאֽוֹת׃

Di Heman: i figli di Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel e Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti e Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כָּל־אֵ֨לֶּה בָנִ֜ים לְהֵימָ֗ן חֹזֵ֥ה הַמֶּ֛לֶךְ בְּדִבְרֵ֥י הָאֱלֹהִ֖ים לְהָרִ֣ים קָ֑רֶן וַיִּתֵּ֨ן הָאֱלֹהִ֜ים לְהֵימָ֗ן בָּנִ֛ים אַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר וּבָנ֥וֹת שָׁלֽוֹשׁ׃

tutti questi erano i figli di Heman il re'vedente nelle cose relative a Dio, per alzare il corno. E Dio diede a Heman quattordici figli e tre figlie.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

כָּל־אֵ֣לֶּה עַל־יְדֵי֩ אֲבִיהֶ֨ם בַּשִּׁ֜יר בֵּ֣ית יְהוָ֗ה בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ נְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת לַעֲבֹדַ֖ת בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים עַ֚ל יְדֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ (ס) אָסָ֥ף וִידוּת֖וּן וְהֵימָֽן׃

Tutti questi erano sotto le mani dei loro padri per cantare nella casa dell'Eterno, con cembali, salterie e arpe, per il servizio della casa di Dio, secondo la direzione del re—Asaph, Jeduthun e Heman.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַיְהִ֤י מִסְפָּרָם֙ עִם־אֲחֵיהֶ֔ם מְלֻמְּדֵי־שִׁ֖יר לַיהוָ֑ה כָּל־הַ֨מֵּבִ֔ין מָאתַ֖יִם שְׁמוֹנִ֥ים וּשְׁמוֹנָֽה׃

E il numero di loro, con i loro fratelli a cui era stato insegnato a cantare l'Eterno, anche quelli che erano abili, era di duecentoquattro punteggi e otto.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַיַּפִּ֜ילוּ גּוֹרָל֣וֹת מִשְׁמֶ֗רֶת לְעֻמַּת֙ כַּקָּטֹ֣ן כַּגָּד֔וֹל מֵבִ֖ין עִם־תַּלְמִֽיד׃ (פ)

E lanciarono un sacco di rioni contro [rione], così come il piccolo come il grande, l'insegnante come lo studioso.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וַיֵּצֵ֞א הַגּוֹרָ֧ל הָרִאשׁ֛וֹן לְאָסָ֖ף לְיוֹסֵ֑ף גְּדַלְיָ֙הוּ֙ הַשֵּׁנִ֔י הֽוּא־וְאֶחָ֥יו וּבָנָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Ora il primo lotto uscì per Asaf a Giuseppe; Il secondo a Gedaliah; lui e i suoi fratelli e figli avevano dodici anni;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

הַשְּׁלִשִׁ֣י זַכּ֔וּר בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il terzo a Zaccur, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

הָרְבִיעִי֙ לַיִּצְרִ֔י בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il quarto a Izri, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

הַחֲמִישִׁ֣י נְתַנְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il quinto a Nethaniah, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

הַשִּׁשִּׁ֣י בֻקִּיָּ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il sesto a Bukkiah, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

הַשְּׁבִעִ֣י יְשַׂרְאֵ֔לָה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il settimo a Jesarelah, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

הַשְּׁמִינִ֣י יְשַֽׁעְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

L'ottavo a Gesù, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

הַתְּשִׁיעִ֣י מַתַּנְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il nono per Mattania, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

הָעֲשִׂירִ֣י שִׁמְעִ֔י בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il decimo a Shimei, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

עַשְׁתֵּֽי־עָשָׂ֣ר עֲזַרְאֵ֔ל בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

L'undicesimo a Azarel, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לַחֲשַׁבְיָ֔ה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Il dodicesimo a Hashabiah, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

לִשְׁלֹשָׁ֤ה עָשָׂר֙ שֽׁוּבָאֵ֔ל בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il tredicesimo, Shubael, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

לְאַרְבָּעָ֤ה עָשָׂר֙ מַתִּתְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il quattordicesimo, Mattithiah, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

לַחֲמִשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ לִֽירֵמ֔וֹת בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il quindicesimo a Jeremoth, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

לְשִׁשָּׁ֤ה עָשָׂר֙ לַחֲנַנְיָ֔הוּ בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il sedicesimo ad Hanania, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

לְשִׁבְעָ֤ה עָשָׂר֙ לְיָשְׁבְּקָ֔שָׁה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il diciassettesimo a Giosuèka, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

לִשְׁמוֹנָ֤ה עָשָׂר֙ לַחֲנָ֔נִי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il diciottesimo a Hanani, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

לְתִשְׁעָ֤ה עָשָׂר֙ לְמַלּ֔וֹתִי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il diciannovesimo secolo a Mallothi, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

לְעֶשְׂרִים֙ לֶֽאֱלִיָּ֔תָה בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il ventesimo a Eliathah, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

לְאֶחָ֤ד וְעֶשְׂרִים֙ לְהוֹתִ֔יר בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per l'una e il ventesimo a Hothir, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

לִשְׁנַ֤יִם וְעֶשְׂרִים֙ לְגִדַּ֔לְתִּי בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il due e il ventesimo a Giddalti, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

לִשְׁלֹשָׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ לְמַ֣חֲזִיא֔וֹת בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃

Per il tre e il ventesimo a Mahazioth, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

לְאַרְבָּעָ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ לְרוֹמַ֣מְתִּי עָ֔זֶר בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ (פ)

Per il quattro e il ventesimo a Romamti-ezer, i suoi figli e i suoi fratelli, dodici.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo