Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Giobbe 37

CommentaryAudioShareBookmark
1

אַף־לְ֭זֹאת יֶחֱרַ֣ד לִבִּ֑י וְ֝יִתַּ֗ר מִמְּקוֹמֽוֹ׃

Anche in questo il mio cuore trema, e si allontana dal suo posto.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

שִׁמְע֤וּ שָׁמ֣וֹעַ בְּרֹ֣גֶז קֹל֑וֹ וְ֝הֶ֗גֶה מִפִּ֥יו יֵצֵֽא׃

Ascolta attentamente il rumore della sua voce e il suono che esce dalla sua bocca.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

תַּֽחַת־כָּל־הַשָּׁמַ֥יִם יִשְׁרֵ֑הוּ וְ֝אוֹר֗וֹ עַל־כַּנְפ֥וֹת הָאָֽרֶץ׃

Lo manda sotto tutto il cielo e il suo lampo fino ai confini della terra.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אַחֲרָ֤יו ׀ יִשְׁאַג־ק֗וֹל יַ֭רְעֵם בְּק֣וֹל גְּאוֹנ֑וֹ וְלֹ֥א יְ֝עַקְּבֵ֗ם כִּֽי־יִשָּׁמַ֥ע קוֹלֽוֹ׃

Dopo di ciò una voce ruggisce; Tuona con la voce di sua maestà; E non li rimane quando la sua voce viene ascoltata.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

יַרְעֵ֤ם אֵ֣ל בְּ֭קוֹלוֹ נִפְלָא֑וֹת עֹשֶׂ֥ה גְ֝דֹל֗וֹת וְלֹ֣א נֵדָֽע׃

Dio tuona meravigliosamente con la sua voce; Grandi cose fanno Lui, che non possiamo comprendere.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

כִּ֤י לַשֶּׁ֨לַג ׀ יֹאמַ֗ר הֱוֵ֫א אָ֥רֶץ וְגֶ֥שֶׁם מָטָ֑ר וְ֝גֶ֗שֶׁם מִטְר֥וֹת עֻזּֽוֹ׃

Perché disse alla neve: 'Cadi sulla terra'; Allo stesso modo alla pioggia di pioggia e alle docce della sua possente pioggia.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בְּיַד־כָּל־אָדָ֥ם יַחְתּ֑וֹם לָ֝דַ֗עַת כָּל־אַנְשֵׁ֥י מַעֲשֵֽׂהוּ׃

Sigilla la mano di ogni uomo, affinché tutti gli uomini che ha creato possano saperlo.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וַתָּבֹ֣א חַיָּ֣ה בְמוֹ־אָ֑רֶב וּבִמְע֖וֹנֹתֶ֣יהָ תִשְׁכֹּֽן׃

Quindi le bestie si nascondono e rimangono nelle loro tane.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מִן־הַ֭חֶדֶר תָּב֣וֹא סוּפָ֑ה וּֽמִמְּזָרִ֥ים קָרָֽה׃

Fuori dalla camera arriva la tempesta; E freddo dal nord.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

מִנִּשְׁמַת־אֵ֥ל יִתֶּן־קָ֑רַח וְרֹ֖חַב מַ֣יִם בְּמוּצָֽק׃

Dal soffio di Dio viene dato il ghiaccio e l'ampiezza delle acque si restringe.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

אַף־בְּ֭רִי יַטְרִ֣יחַ עָ֑ב יָ֝פִ֗יץ עֲנַ֣ן אוֹרֽוֹ׃

Sì, egli solleva la fitta nuvola con umido, diffonde all'estero la nuvola del suo fulmine;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וְה֤וּא מְסִבּ֨וֹת ׀ מִתְהַפֵּ֣ךְ בתחבולתו [בְּתַחְבּוּלֹתָ֣יו] לְפָעֳלָ֑ם כֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר יְצַוֵּ֓ם ׀ עַל־פְּנֵ֖י תֵבֵ֣ל אָֽרְצָה׃

E sono girati attorno dalla Sua guida, affinché possano fare qualunque cosa Egli comandi loro Sulla faccia del mondo abitabile:

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אִם־לְשֵׁ֥בֶט אִם־לְאַרְצ֑וֹ אִם־לְ֝חֶ֗סֶד יַמְצִאֵֽהוּ׃

Che sia per correzione, o per la sua terra, o per misericordia, che ne faccia venire.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

הַאֲזִ֣ינָה זֹּ֣את אִיּ֑וֹב עֲ֝מֹ֗ד וְהִתְבּוֹנֵ֤ן ׀ נִפְלְא֬וֹת אֵֽל׃

Ascolta questo, o Giobbe; Stai fermo e considera le meravigliose opere di Dio.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

הֲ֭תֵדַע בְּשׂוּם־אֱל֣וֹהַּ עֲלֵיהֶ֑ם וְ֝הוֹפִ֗יעַ א֣וֹר עֲנָנֽוֹ׃

Sai come Dio li ordina e fa risplendere il lampo della sua nuvola?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

הֲ֭תֵדַע עַל־מִפְלְשֵׂי־עָ֑ב מִ֝פְלְא֗וֹת תְּמִ֣ים דֵּעִֽים׃

Conosci gli equilibri delle nuvole, Le meravigliose opere di Colui che è perfetto nella conoscenza?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אֲשֶׁר־בְּגָדֶ֥יךָ חַמִּ֑ים בְּהַשְׁקִ֥ט אֶ֝֗רֶץ מִדָּרֽוֹם׃

Tu le cui vesti sono calde, quando la terra è ferma a causa del vento del sud;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

תַּרְקִ֣יעַ עִ֭מּוֹ לִשְׁחָקִ֑ים חֲ֝זָקִ֗ים כִּרְאִ֥י מוּצָֽק׃

Non puoi con Lui spargere il cielo, che è forte come uno specchio fuso?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

ה֭וֹדִיעֵנוּ מַה־נֹּ֣אמַר ל֑וֹ לֹ֥א־נַ֝עֲרֹ֗ךְ מִפְּנֵי־חֹֽשֶׁךְ׃

Insegnaci cosa gli diremo; Perché non possiamo ordinare il nostro discorso a causa dell'oscurità.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

הַֽיְסֻפַּר־ל֭וֹ כִּ֣י אֲדַבֵּ֑ר אִֽם־אָ֥מַר אִ֝֗ישׁ כִּ֣י יְבֻלָּֽע׃

Gli sarà detto che avrei parlato? O dovrebbe un uomo desiderare di essere inghiottito?

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וְעַתָּ֤ה ׀ לֹ֘א רָ֤אוּ א֗וֹר בָּהִ֣יר ה֭וּא בַּשְּׁחָקִ֑ים וְר֥וּחַ עָ֝בְרָ֗ה וַֽתְּטַהֲרֵֽם׃

E ora gli uomini non vedono la luce che brilla nei cieli; Ma il vento passa e li pulisce.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

מִ֭צָּפוֹן זָהָ֣ב יֶֽאֱתֶ֑ה עַל־אֱ֝ל֗וֹהַּ נ֣וֹרָא הֽוֹד׃

Dal nord arriva lo splendore dorato, About God è una terribile maestà.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

שַׁדַּ֣י לֹֽא־מְ֭צָאנֻהוּ שַׂגִּיא־כֹ֑חַ וּמִשְׁפָּ֥ט וְרֹב־צְ֝דָקָ֗ה לֹ֣א יְעַנֶּֽה׃

L'Onnipotente, che non possiamo scoprire, è eccellente al potere, eppure a giudizio e giustizia abbondante non fa violenza.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

לָ֭כֵן יְרֵא֣וּהוּ אֲנָשִׁ֑ים לֹֽא־יִ֝רְאֶ֗ה כָּל־חַכְמֵי־לֵֽב׃ (פ)

Gli uomini quindi lo temono; Non considera nessuno che sia saggio di cuore.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo