Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Zaccaria 13

CommentaryAudioShareBookmark
1

בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ מָק֣וֹר נִפְתָּ֔ח לְבֵ֥ית דָּוִ֖יד וּלְיֹשְׁבֵ֣י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם לְחַטַּ֖את וּלְנִדָּֽה׃

In quel giorno ci sarà una fontana aperta alla casa di David e agli abitanti di Gerusalemme, per la purificazione e per l'aspersione.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

וְהָיָה֩ בַיּ֨וֹם הַה֜וּא נְאֻ֣ם ׀ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אַכְרִ֞ית אֶת־שְׁמ֤וֹת הָֽעֲצַבִּים֙ מִן־הָאָ֔רֶץ וְלֹ֥א יִזָּכְר֖וּ ע֑וֹד וְגַ֧ם אֶת־הַנְּבִיאִ֛ים וְאֶת־ר֥וּחַ הַטֻּמְאָ֖ה אַעֲבִ֥יר מִן־הָאָֽרֶץ׃

E avverrà in quel giorno, dice l'Eterno degli eserciti, che taglierò fuori i nomi degli idoli dalla terra e non saranno più ricordati; E anche io farò passare i profeti e lo spirito impuro dalla terra.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְהָיָ֗ה כִּֽי־יִנָּבֵ֣א אִישׁ֮ עוֹד֒ וְאָמְר֣וּ אֵ֠לָיו אָבִ֨יו וְאִמּ֤וֹ יֹֽלְדָיו֙ לֹ֣א תִֽחְיֶ֔ה כִּ֛י שֶׁ֥קֶר דִּבַּ֖רְתָּ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֑ה וּדְקָרֻ֜הוּ אָבִ֧יהוּ וְאִמּ֛וֹ יֹלְדָ֖יו בְּהִנָּבְאֽוֹ׃

E avverrà che, quando qualcuno dovrà ancora profetizzare, allora suo padre e sua madre che lo generarono gli diranno: 'Non vivrai, perché parli giace nel nome dell'Eterno'; e suo padre e sua madre che lo hanno generato lo spingeranno quando profetizzerà.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יֵבֹ֧שׁוּ הַנְּבִיאִ֛ים אִ֥ישׁ מֵחֶזְיֹנ֖וֹ בְּהִנָּֽבְאֹת֑וֹ וְלֹ֧א יִלְבְּשׁ֛וּ אַדֶּ֥רֶת שֵׂעָ֖ר לְמַ֥עַן כַּחֵֽשׁ׃

E avverrà in quel giorno che i profeti saranno fatti vergognare tutti attraverso la sua visione, quando profetizzerà; né dovranno indossare un mantello peloso per ingannare;

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וְאָמַ֕ר לֹ֥א נָבִ֖יא אָנֹ֑כִי אִישׁ־עֹבֵ֤ד אֲדָמָה֙ אָנֹ֔כִי כִּ֥י אָדָ֖ם הִקְנַ֥נִי מִנְּעוּרָֽי׃

ma dirà: 'Non sono un profeta, sono un coltivatore di terra; poiché sono stato fatto schiavo della mia giovinezza.'

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וְאָמַ֣ר אֵלָ֔יו מָ֧ה הַמַּכּ֛וֹת הָאֵ֖לֶּה בֵּ֣ין יָדֶ֑יךָ וְאָמַ֕ר אֲשֶׁ֥ר הֻכֵּ֖יתִי בֵּ֥ית מְאַהֲבָֽי׃ (ס)

E uno gli dirà: 'Quali sono queste ferite tra le tue mani?' Quindi risponderà: 'Quelli con cui sono stato ferito nella casa dei miei amici.'

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

חֶ֗רֶב עוּרִ֤י עַל־רֹעִי֙ וְעַל־גֶּ֣בֶר עֲמִיתִ֔י נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת הַ֤ךְ אֶת־הָֽרֹעֶה֙ וּתְפוּצֶ֣יןָ הַצֹּ֔אן וַהֲשִׁבֹתִ֥י יָדִ֖י עַל־הַצֹּעֲרִֽים׃

Svegliati, spada, contro il mio pastore e contro l'uomo che mi è vicino, dice l'Eterno degli eserciti; Colpisci il pastore e le pecore saranno disperse; E volgerò la mia mano sui più piccoli.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וְהָיָ֤ה בְכָל־הָאָ֙רֶץ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה פִּֽי־שְׁנַ֣יִם בָּ֔הּ יִכָּרְת֖וּ יִגְוָ֑עוּ וְהַשְּׁלִשִׁ֖ית יִוָּ֥תֶר בָּֽהּ׃

E avverrà che in tutto il paese, dice l'Eterno, due parti in esso saranno tagliate e moriranno; Ma il terzo deve essere lasciato lì.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

וְהֵבֵאתִ֤י אֶת־הַשְּׁלִשִׁית֙ בָּאֵ֔שׁ וּצְרַפְתִּים֙ כִּצְרֹ֣ף אֶת־הַכֶּ֔סֶף וּבְחַנְתִּ֖ים כִּבְחֹ֣ן אֶת־הַזָּהָ֑ב ה֣וּא ׀ יִקְרָ֣א בִשְׁמִ֗י וַֽאֲנִי֙ אֶעֱנֶ֣ה אֹת֔וֹ אָמַ֙רְתִּי֙ עַמִּ֣י ה֔וּא וְה֥וּא יֹאמַ֖ר יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃ (ס)

E porterò la terza parte attraverso il fuoco, e li raffinerò mentre l'argento è raffinato, e li proverò mentre l'oro è provato; Chiameranno il mio nome e io risponderò loro; Dirò:'Sono le mie persone'E diranno: 'L'Eterno è il mio Dio.'

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo