Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Powtórzonego Prawa 5:20

וַיְהִ֗י כְּשָׁמְעֲכֶ֤ם אֶת־הַקּוֹל֙ מִתּ֣וֹךְ הַחֹ֔שֶׁךְ וְהָהָ֖ר בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֑שׁ וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַ֔י כָּל־רָאשֵׁ֥י שִׁבְטֵיכֶ֖ם וְזִקְנֵיכֶֽם׃

A gdyście usłyszeli głos ten z pośród ciemności, a góra płonęła ogniem, - przystąpiliście do mnie, wszyscy naczelnicy pokoleń waszych, i starsi wasi, -  

Rav Hirsch on Torah

V. 20. מתוך החשך, wiederholt heißt es מתוך האש. Es ist daher wohl also zu verstehen: aus dem Dunkel und dem im Feuer lohenden Berge heraus, d. h. der Berg war von Finsternis umgeben und brannte im Feuer, und von diesem heraus, somit aus dem Dunkel und dem in ihm in Feuer stehenden Berge heraus, sprach das Wort zu ihnen. Vielleicht auch ist das מתוך ההשך nicht auf את הקול, sondern auf כשמעכם zu beziehen. Sie standen im Dunkel und der Berg loderte vor ihnen im Feuer, und aus ihrem Dunkel heraus vernahmen sie die aus dem Feuer an sie gerichtete Stimme.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset