Jozuego 8:7 Komentarz: Rashi

וְאַתֶּ֗ם תָּקֻ֙מוּ֙ מֵהָ֣אוֹרֵ֔ב וְהוֹרַשְׁתֶּ֖ם אֶת־הָעִ֑יר וּנְתָנָ֛הּ יְהוָ֥ה אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם בְּיֶדְכֶֽם׃

Wy wtedy wystąpicie z zasadzki i zdobędziecie miasto; poda je Wiekuisty, Bóg wasz, w moc waszę. 

Rashi on Joshua

And drive out.3This is translated according to the Targum who renders the word הוֹרַשְׁתֶם as תְתַרְכוּן which means to drive out.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy