Rodzaju 31:1 Komentarz: Rashi, Rashbam, Sforno & Radak

וַיִּשְׁמַ֗ע אֶת־דִּבְרֵ֤י בְנֵֽי־לָבָן֙ לֵאמֹ֔ר לָקַ֣ח יַעֲקֹ֔ב אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֑ינוּ וּמֵאֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔ינוּ עָשָׂ֕ה אֵ֥ת כָּל־הַכָּבֹ֖ד הַזֶּֽה׃

I usłyszał słowa synów Labana mówiących: "Zabrał Jakób wszystko, co miał ojciec nasz, i z mienia ojca naszego utworzył sobie całe to bogactwo." 

Rashi on Genesis

עשה HE HATH MADE — i.e. gathered, as (1 Samuel 14:48) “And he gathered (ויעש) troops and smote the Amalekites”.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashbam on Genesis

הכבוד, the weight and power of the money. We have already encountered the word כבד as an adjective describing the wealth in Genesis 13,2.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

He heard the words. He heard that Lavan’s sons were slandering him out of jealousy.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy