Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Diwrej ha-jamim I 2:24

וְאַחַ֥ר מוֹת־חֶצְר֖וֹן בְּכָלֵ֣ב אֶפְרָ֑תָה וְאֵ֤שֶׁת חֶצְרוֹן֙ אֲבִיָּ֔ה וַתֵּ֣לֶד ל֔וֹ אֶת־אַשְׁח֖וּר אֲבִ֥י תְקֽוֹעַ׃

A po tym Hezron umarł w Kaleb-Efrata, potem Abiasz Hezron'urodziła mu żona Ashhur, ojciec Tekoi.

Rashi on I Chronicles

In Caleb Ephrathah He called the city Caleb Ephrathah after his wife.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

and she bore him Ashhur after Hezron’s death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

the father of Tekoa the ruler of the city Tekoa, which belonged to the tribe of Judah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset