Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Samuela I 2:36

וְהָיָ֗ה כָּל־הַנּוֹתָר֙ בְּבֵ֣יתְךָ֔ יָבוֹא֙ לְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת ל֔וֹ לַאֲג֥וֹרַת כֶּ֖סֶף וְכִכַּר־לָ֑חֶם וְאָמַ֗ר סְפָחֵ֥נִי נָ֛א אֶל־אַחַ֥ת הַכְּהֻנּ֖וֹת לֶאֱכֹ֥ל פַּת־לָֽחֶם׃ (ס)

I będzie, że ktoby pozostał z domu twojego, przyjdzie, aby ukorzyć się przed nim dla monety srebrnej albo kołacza chleba, mówiąc: zalicz że mnie do jednego z urzędów kapłańskich, abym miał kawałek chleba spożyć. 

Rashi on I Samuel

For a silver coin. In order to earn a מָעָה silver coin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

Silver coin. with a weight of twenty gerah.37Shemos 30:13.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

Let me be included. Let me to join.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset