Komentarz do Samuela I 5:6
וַתִּכְבַּ֧ד יַד־יְהוָ֛ה אֶל־הָאַשְׁדּוֹדִ֖ים וַיְשִׁמֵּ֑ם וַיַּ֤ךְ אֹתָם֙ בעפלים [בַּטְּחֹרִ֔ים] אֶת־אַשְׁדּ֖וֹד וְאֶת־גְּבוּלֶֽיהָ׃
I zaciążyła ręka Wiekuistego na Aszdodejczykach i zatrwożył ich i poraził ich guzami opuchłemi, zarówno Aszdod jak dziedzinę jego.
Rashi on I Samuel
And He devastated them. An expression [שְׁמָמָה] meaning desolation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Samuel
With hemorrhoids. The mesentery of the large intestine, a plague of the rectum. Mice would enter their recta, disembowel them, and crawl out.
Ask RabbiBookmarkShareCopy