Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Diwrej ha-jamim II 34:6

וּבְעָרֵ֨י מְנַשֶּׁ֧ה וְאֶפְרַ֛יִם וְשִׁמְע֖וֹן וְעַד־נַפְתָּלִ֑י בהר בתיהם [בְּחַרְבֹתֵיהֶ֖ם] סָבִֽיב׃

Tak też uczynił w miastach Manassesa, Efraima i Symeona, aż do Naftalego, z osiami dookoła.

Rashi on II Chronicles

And in the cities of Manasseh and Ephraim, etc. from those “gleanings” [survivors] who survived the sword and the captivity of Sennacherib.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

with their instruments of destruction Since they were but few “gleanings,” they feared to live in the lowland and established their houses on the mountain (בְּחַרבָּתֵּיהֶם)).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset