Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Diwrej ha-jamim II 18:2

וַיֵּרֶד֩ לְקֵ֨ץ שָׁנִ֤ים אֶל־אַחְאָב֙ לְשֹׁ֣מְר֔וֹן וַיִּֽזְבַּֽח־ל֨וֹ אַחְאָ֜ב צֹ֤אן וּבָקָר֙ לָרֹ֔ב וְלָעָ֖ם אֲשֶׁ֣ר עִמּ֑וֹ וַיְסִיתֵ֕הוּ לַעֲל֖וֹת אֶל־רָמ֥וֹת גִּלְעָֽד׃

Po upływie lat udał się do Achaba do Samarii. I Achab zabił owce i woły dla niego obficie i dla ludu, który był z nim, i namówił go, aby poszedł z nim do Ramot-Gilead.

Rashi on II Chronicles

And he went down at the end of years And in I Kings (22:2) it is written: “And it was in the third year, that Jehoshaphat came down, etc.” This refers to the third year since he had released Ben Hadad (ibid. 20:34).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Chronicles

and he enticed him to go up to Ramoth Gilead as is written in the Book of I Kings (22: 3): “Do you know that Ramoth Gilead is ours,” because when Jacob built the mound [of stones] there and called it Galead, he took possession of it, and our forefathers took Gilead and the heights (רָמוֹת), which are a continuation and an attachment to the city. But when our forefathers in Moses’ time seized Gilead, they were silent and refrained from taking it, because they did not care for it, or perhaps in Moses’ time, they did take it, but later the nations took it from Israel’s hands, but it is [in fact] ours.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset