Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Królów II 13:19

וַיִּקְצֹ֨ף עָלָ֜יו אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים וַיֹּ֙אמֶר֙ לְהַכּ֨וֹת חָמֵ֤שׁ אוֹ־שֵׁשׁ֙ פְּעָמִ֔ים אָ֛ז הִכִּ֥יתָ אֶת־אֲרָ֖ם עַד־כַּלֵּ֑ה וְעַתָּ֕ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִ֖ים תַּכֶּ֥ה אֶת־אֲרָֽם׃ (ס)

I rozgniewał się nań mąż Boży, i rzekł: Powinieneś był pięć albo sześć razy uderzyć, a wtedy pobiłbyś Aramejczyków do szczętu; teraz jednak pobijesz tylko trzykrotnie Aramejczyków. 

Rashi on II Kings

And [he] said, “[If only] you had struck [the arrows at the ground] five or six times. [I.e.,] you should have.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

Then. Had you done so, you would have struck Arom five or six times, for as a symbol of victory, I placed your hands on the bow.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset