Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Samuela II 3:35

וַיָּבֹ֣א כָל־הָעָ֗ם לְהַבְר֧וֹת אֶת־דָּוִ֛ד לֶ֖חֶם בְּע֣וֹד הַיּ֑וֹם וַיִּשָּׁבַ֨ע דָּוִ֜ד לֵאמֹ֗ר כֹּ֣ה יַעֲשֶׂה־לִּ֤י אֱלֹהִים֙ וְכֹ֣ה יֹסִ֔יף כִּ֣י אִם־לִפְנֵ֧י בֽוֹא־הַשֶּׁ֛מֶשׁ אֶטְעַם־לֶ֖חֶם א֥וֹ כָל־מְאֽוּמָה׃

A gdy przybył cały lud, aby podać pożywienie królowi za dnia, przysiągł Dawid i rzekł: Tak niechaj mi Bóg wciąż świadczy, jeśli przed zachodem słońca chleba albo czegobądź skosztuję! 

Rashi on II Samuel

To feed. [This is] language [denoting] a meal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset