Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 23:13

הֵ֣ן ׀ אֶ֣רֶץ כַּשְׂדִּ֗ים זֶ֤ה הָעָם֙ לֹ֣א הָיָ֔ה אַשּׁ֖וּר יְסָדָ֣הּ לְצִיִּ֑ים הֵקִ֣ימוּ בחיניו [בַחוּנָ֗יו] עֹרְרוּ֙ אַרְמְנוֹתֶ֔יהָ שָׂמָ֖הּ לְמַפֵּלָֽה׃

Oto ziemia Kasdejczyków, tego narodu co nie istniał, Aszur przeznaczył ją dla mieszkańców pustyń, - oni ustawiają tarany swoje, burzą zamki jej, obracają ją w zwaliska. 

Rashi on Isaiah

Behold the land of the Chaldees, this people has never been It was not to be a people, for they are called, (Habakkuk 1:6) “bitter, impetuous nation.” They are a foolish nation, of the creatures that the Holy One, blessed be He, (so to speak,) regrets (creating) them. [Tractate Sukkah (52b)].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

The land. The inhabitants of the land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

Assyria established it to station his fleets therein, his ships, huge battle ships, as (infra 33:21): “A mighty fleet (צִי).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset