Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 35:2

פָּרֹ֨חַ תִּפְרַ֜ח וְתָגֵ֗ל אַ֚ף גִּילַ֣ת וְרַנֵּ֔ן כְּב֤וֹד הַלְּבָנוֹן֙ נִתַּן־לָ֔הּ הֲדַ֥ר הַכַּרְמֶ֖ל וְהַשָּׁר֑וֹן הֵ֛מָּה יִרְא֥וּ כְבוֹד־יְהוָ֖ה הֲדַ֥ר אֱלֹהֵֽינוּ׃ (ס)

Rozkwitnie się bujnie i rozraduje, rozraduje i zaśpiewa; wspaniałość Libanu dana jej, świetność Karmelu i Szaronu. Ujrzą one chwałę Wiekuistego, majestat Boga naszego. 

Rashi on Isaiah

and to sing (lit., and sing,) like: and to sing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

It shall blossom. Palestine or Jerusalem shall blossom.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

the Lebanon The Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset