Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Izajasza 52:5

וְעַתָּ֤ה מי־לי־[מַה־] [לִּי־] פֹה֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּֽי־לֻקַּ֥ח עַמִּ֖י חִנָּ֑ם משלו [מֹשְׁלָ֤יו] יְהֵילִ֙ילוּ֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְתָמִ֥יד כָּל־הַיּ֖וֹם שְׁמִ֥י מִנֹּאָֽץ׃

A teraz czemuż tu bawię, rzecze Wiekuisty, wszak zabrany naród Mój darmo; tyrani jego wykrzykują, rzecze Wiekuisty, a ustawicznie, każdego dnia, imię Moje znieważane. 

Rashi on Isaiah

And now, what have I here Why do I stay and detain My children here?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

מה לי פה What have I here, any more.5After the people has been carried away into captivity. It is an anthropomorphism. It might also mean, what reason have I to be silent,
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

boast Heb. יְהֵילִילוּ, Boast saying, “Our hand was powerful.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset