Liczb 5:14 Komentarz: Rashi, Sforno, Siftei Chakhamim & Rav Hirsch

וְעָבַ֨ר עָלָ֧יו רֽוּחַ־קִנְאָ֛ה וְקִנֵּ֥א אֶת־אִשְׁתּ֖וֹ וְהִ֣וא נִטְמָ֑אָה אוֹ־עָבַ֨ר עָלָ֤יו רֽוּחַ־קִנְאָה֙ וְקִנֵּ֣א אֶת־אִשְׁתּ֔וֹ וְהִ֖יא לֹ֥א נִטְמָֽאָה׃

A przypadłby nań duch zazdrości i podejrzywałby żonę swoję, któraby zbezczeszczoną była; albo przypadłby nań duch zazdrości i podejrzywałby żonę swoję, któraby zbezczeszczoną nie była: 

Rashi on Numbers

ועבר עליו AND [THE SPIRIT OF JEALOUSY] COME UPON HIM — i.e., had come upon him before her seclusion with the man.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

ועבר עליו רוח קנאה, a pure spirit, his wanting to reprimand her after he was aware that she had behaved unchastely.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Before. This implies that the verses are not in order as explained above (on v. 12).
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy