Komentarz do Psalmów 54:3: Raszi, Rambam, Ibn Ezra i więcej

אֱ֭לֹהִים בְּשִׁמְךָ֣ הוֹשִׁיעֵ֑נִי וּבִגְבוּרָתְךָ֥ תְדִינֵֽנִי׃

Panie, imieniem Twojém dopomóż mi i wszechmocą Twoją broń mnie. 

Rashi on Psalms

and with Your might, avenge me Heb. תדינני, Wreak my vengeance, as (Deut. 32:36): “When the Lord will avenge (ידין) His people.”
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy