Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Liczb 6:25

יָאֵ֨ר יְהוָ֧ה ׀ פָּנָ֛יו אֵלֶ֖יךָ וִֽיחֻנֶּֽךָּ׃ (ס)

Niechaj przyświeca Wiekuisty obliczem Swojém tobie, a miłościwym ci będzie! 

Rashi on Numbers

יאר ה' פניו אליך THE LORD MAKE HIS FACE SHINE UPON THEE — i.e. May He show thee a friendly (more lit., smiling) countenance — a beaming countenance.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

יאר, may He grant light to your eyes to see and appreciate all the wonderful things G’d has done and keeps on doing. You should become aware that all that you achieve is due to His blessing.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Numbers

יאר ה׳ פניו, "May the Lord make His face shine upon you." This means that there should not be a "curtain" dividing between Israel and their Father in Heaven.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Kitzur Baal HaTurim on Numbers

Dostępne tylko dla członków Premium

Haamek Davar on Numbers

Dostępne tylko dla członków Premium

Chizkuni

Dostępne tylko dla członków Premium

Rashi on Numbers

Dostępne tylko dla członków Premium

Or HaChaim on Numbers

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Haamek Davar on Numbers

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium

Rav Hirsch on Torah

Dostępne tylko dla członków Premium
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset