Komentarz do Psalmów 73:8: Raszi, Rambam, Ibn Ezra i więcej

יָמִ֤יקוּ ׀ וִידַבְּר֣וּ בְרָ֣ע עֹ֑שֶׁק מִמָּר֥וֹם יְדַבֵּֽרוּ׃

Drwią i rozprawiają złośliwie o ucisku; z wysoka przemawiają. 

Rashi on Psalms

They consume their neighbors.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

and speak wickedly about oppression To oppress the needy.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

they speak about the Most High e.g. Pharaoh, Sennacherib, and Nebuchadnezzar. [Pharaoh said] (Exod. 5:2): “Who is the Lord that I should obey Him?” [Sennacherib said] (Isa. 36:20), “Who are they among all the gods of the lands...?” [Nebuchadnezzar said] (Isa. 14:14), “I will ascend above the heights of the clouds.” That is the meaning of: “They have set their mouth against Heaven.”
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy