Komentarz do Samuela II 17:3
וְאָשִׁ֥יבָה כָל־הָעָ֖ם אֵלֶ֑יךָ כְּשׁ֣וּב הַכֹּ֔ל הָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה מְבַקֵּ֔שׁ כָּל־הָעָ֖ם יִהְיֶ֥ה שָׁלֽוֹם׃
Poczem przywiodę cały lud do ciebie, albowiem mąż, którego poszukujesz, znaczy tyle jak gdyby wszyscy do ciebie wrócili; w ten sposób uspokoi się lud cały.
Rashi on II Samuel
When they all return [to you]. To you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
[Except] the man you want. You will do what you want with him and you will have him killed. And afterwords, all the people will have peace. This is a shortened verse.1Missing the words that Rashi adds here to make sense of the words.
Ask RabbiBookmarkShareCopy