Ezechiela 31:7 Komentarz: Rashi

וַיְּיִ֣ף בְּגָדְל֔וֹ בְּאֹ֖רֶךְ דָּֽלִיּוֹתָ֑יו כִּֽי־הָיָ֥ה שָׁרְשׁ֖וֹ אֶל־מַ֥יִם רַבִּֽים׃

I jaśniał wielkością swoją, długością gałęzi swoich; gdyż leżał korzeń jego u wód obfitych. 

Rashi on Ezekiel

And it became beautiful [Heb. וַיִיף,] an expression of beauty (יֹפִי).
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

its tendrils [Heb. דָּלִיוֹתָיו.] They too are an expression used for branches: [those] that extend lengthwise in every direction, like the tendrils of a vineyard, ses treilles in French, its climbing vines.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy