וְעַל֙ גְּב֣וּל גָּ֔ד אֶל־פְּאַ֖ת נֶ֣גֶב תֵּימָ֑נָה וְהָיָ֨ה גְב֜וּל מִתָּמָ֗ר מֵ֚י מְרִיבַ֣ת קָדֵ֔שׁ נַחֲלָ֖ה עַל־הַיָּ֥ם הַגָּדֽוֹל׃
A przy dziedzinie Gada ku stronie południowej, na prawo, pójdzie granica od Thamaru aż do wód Meribat-Kadesz, następnie aż do potoku wpadającego do morza wielkiego.
Rashi on Ezekiel
And alongside the border of Gad its southern boundary.
Rashi on Ezekiel
from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, to the brook [It starts] from Jericho, the city of date palms (הַתְּמָרִים), in the eastern corner, and comes to the west to the waters of Meribath-kadesh, and proceeds until the brook of Egypt, which empties into the Great Sea in the southwestern corner.