Ezechiela 5:14 Komentarz: Rashi

וְאֶתְּנֵךְ֙ לְחָרְבָּ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה בַּגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתָ֑יִךְ לְעֵינֵ֖י כָּל־עוֹבֵֽר׃

I podam cię na spustoszenie i pohańbienie między narodami, które dokoła ciebie, przed oczyma każdego przechodnia. 

Rashi on Ezekiel

a ruin Heb. לְחָרְבָּה, destroyer in Old French, to make desolate, destroy.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy