Komentarz do Izajasza 4:3: Raszi, Rambam, Ibn Ezra i więcej

וְהָיָ֣ה ׀ הַנִּשְׁאָ֣ר בְּצִיּ֗וֹן וְהַנּוֹתָר֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם קָד֖וֹשׁ יֵאָ֣מֶר ל֑וֹ כָּל־הַכָּת֥וּב לַחַיִּ֖ים בִּירוּשָׁלִָֽם׃

I będzie, ktokolwiek pozostał w Cyonie i się ostał w Jeruszalaim, - świętym nazywać go będą - każdego co zapisany na żywot w Jeruszalaim. 

Rashi on Isaiah

And it shall come to pass, that every survivor among them will settle in Zion.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

That is written, etc. I shall explain this in the minor prophets (Mal. 3:16).3The words referred to are כתוב בשמים מכתב לא ימחק, What is written by God is a writing which can never be erased. It is a figurative expression for: it is quite sure, it is immutable.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

and whoever is left anywhere, shall dwell in Jerusalem.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy