Izajasza 57:15 Komentarz: Rashi & Ibn Ezra

כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר רָ֣ם וְנִשָּׂ֗א שֹׁכֵ֥ן עַד֙ וְקָד֣וֹשׁ שְׁמ֔וֹ מָר֥וֹם וְקָד֖וֹשׁ אֶשְׁכּ֑וֹן וְאֶת־דַּכָּא֙ וּשְׁפַל־ר֔וּחַ לְהַחֲיוֹת֙ ר֣וּחַ שְׁפָלִ֔ים וּֽלְהַחֲי֖וֹת לֵ֥ב נִדְכָּאִֽים׃

Gdyż tak rzecze Wysoki i Wzniosły, Wiecznobytny, a Święty imię Jego: Na wysokości świętej przebywam, ale i przy skruszonym i zgnębionym na duchu, aby ożywić ducha zgnębionych, aby ożywić serce skruszonych. 

Rashi on Isaiah

“With the lofty and the holy ones” I dwell, and thence I am with the crushed and the humble in spirit, upon whom I lower My Presence.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

רם ונשא The high and lofty. He whose name is high and lofty.22Instead of attributing the properties high and lofty directly to God, I. E. connects them with the name of God, in order to attenuate the anthropomorphism.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

humble...crushed Suffering from poverty and illnesses.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy