בְּיוֹמוֹ֩ תִתֵּ֨ן שְׂכָר֜וֹ וְֽלֹא־תָב֧וֹא עָלָ֣יו הַשֶּׁ֗מֶשׁ כִּ֤י עָנִי֙ ה֔וּא וְאֵלָ֕יו ה֥וּא נֹשֵׂ֖א אֶת־נַפְשׁ֑וֹ וְלֹֽא־יִקְרָ֤א עָלֶ֙יךָ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְהָיָ֥ה בְךָ֖ חֵֽטְא׃ (ס)
Tegoż dnia dasz mu zapłatę jego, a niechaj nie zajdzie nad tém słońce, gdyż biednym jest, a na tém pokłada on życie swoje; aby nie poskarżył się na ciebie przed Wiekuistym, a nie był grzech na tobie!
Targum Jonathan on Deuteronomy
In his day thou shalt pay him his hire. Nor let the sun go down upon it; because he is poor, and he hopes (for that hire) to sustain his life: lest he appeal against thee before the Lord, and it be guilt in thee.
Targum Jerusalem
In his day thou shalt pay his wages, nor let the sun go down upon them; for he is poor, and by means of his hire he sustaineth his life: that he may not cry against thee before the Lord: so beware that it become not guilt in you.