יִהְי֗וּ כְּתֶ֥בֶן לִפְנֵי־ר֑וּחַ וּ֝כְמֹ֗ץ גְּנָבַ֥תּוּ סוּפָֽה׃
A są jako źdźbło wobec wiatru, albo jako plewa, którą porywa wicher?
Czytaj klasyczne tłumaczenie aramejskie Hioba 21:18: .
יִהְי֗וּ כְּתֶ֥בֶן לִפְנֵי־ר֑וּחַ וּ֝כְמֹ֗ץ גְּנָבַ֥תּוּ סוּפָֽה׃
A są jako źdźbło wobec wiatru, albo jako plewa, którą porywa wicher?
Czytaj klasyczne tłumaczenie aramejskie Hioba 21:18: .