וַֽיְהִי֙ כִּשְׁמֹ֣עַ בַּעְשָׁ֔א וַיֶּחְדַּ֕ל מִבְּנ֖וֹת אֶת־הָֽרָמָ֑ה וַיֵּ֖שֶׁב בְּתִרְצָֽה׃
Gdy tedy usłyszał to Baesza, zaniechał dalszego obwarowania Ramy i osiadł znowu w Tyrcy.
Czytaj klasyczne tłumaczenie aramejskie Królów I 15:21: .
וַֽיְהִי֙ כִּשְׁמֹ֣עַ בַּעְשָׁ֔א וַיֶּחְדַּ֕ל מִבְּנ֖וֹת אֶת־הָֽרָמָ֑ה וַיֵּ֖שֶׁב בְּתִרְצָֽה׃
Gdy tedy usłyszał to Baesza, zaniechał dalszego obwarowania Ramy i osiadł znowu w Tyrcy.
Czytaj klasyczne tłumaczenie aramejskie Królów I 15:21: .