וַיְהִ֥י שָׁא֖וּל עון [עוֹיֵ֣ן] אֶת־דָּוִ֑ד מֵהַיּ֥וֹם הַה֖וּא וָהָֽלְאָה׃ (ס)
I poglądał Saul nieprzychylnem okiem na Dawida od tego dnia i nadal.
Czytaj klasyczne tłumaczenie aramejskie Samuela I 18:9: .
וַיְהִ֥י שָׁא֖וּל עון [עוֹיֵ֣ן] אֶת־דָּוִ֑ד מֵהַיּ֥וֹם הַה֖וּא וָהָֽלְאָה׃ (ס)
I poglądał Saul nieprzychylnem okiem na Dawida od tego dnia i nadal.
Czytaj klasyczne tłumaczenie aramejskie Samuela I 18:9: .