Samuela I 24:6 Targum

וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיַּ֥ךְ לֵב־דָּוִ֖ד אֹת֑וֹ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר כָּרַ֔ת אֶת־כָּנָ֖ף אֲשֶׁ֥ר לְשָׁאֽוּל׃ (ס)

Następnie jednak zabiło serce Dawida, że ściął skrawek z płaszcza Saula. 

Czytaj klasyczne tłumaczenie aramejskie Samuela I 24:6: .