Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Koheleta 10

CommentaryAudioShareBookmark
1

זְב֣וּבֵי מָ֔וֶת יַבְאִ֥ישׁ יַבִּ֖יעַ שֶׁ֣מֶן רוֹקֵ֑חַ יָקָ֛ר מֵחָכְמָ֥ה מִכָּב֖וֹד סִכְל֥וּת מְעָֽט׃

Muchy jadowite czynią cuchnącym i zakisłym olejek przyrządzającego pachnidła; tak waży ciężej niż mądrość i sława odrobina głupoty. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

לֵ֤ב חָכָם֙ לִֽימִינ֔וֹ וְלֵ֥ב כְּסִ֖יל לִשְׂמֹאלֽוֹ׃

Serce mądrego zmierza ku prawicy jego, ale serce głupiego ku stronie jego lewej. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְגַם־בַּדֶּ֛רֶךְ כשהסכל [כְּשֶׁסָּכָ֥ל] הֹלֵ֖ךְ לִבּ֣וֹ חָסֵ֑ר וְאָמַ֥ר לַכֹּ֖ל סָכָ֥ל הֽוּא׃

Po jakiejkolwiek też drodze postępuje głupi, nie staje mu rozumu, a rozpowiada wszystkim, że głupim jest. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אִם־ר֤וּחַ הַמּוֹשֵׁל֙ תַּעֲלֶ֣ה עָלֶ֔יךָ מְקוֹמְךָ֖ אַל־תַּנַּ֑ח כִּ֣י מַרְפֵּ֔א יַנִּ֖יחַ חֲטָאִ֥ים גְּדוֹלִֽים׃

Jeżeliby gniew władcy powstał przeciw tobie, nie opuszczaj stanowiska twojego; bo uległość przytłumia grzechy wielkie. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

יֵ֣שׁ רָעָ֔ה רָאִ֖יתִי תַּ֣חַת הַשָּׁ֑מֶשׁ כִּשְׁגָגָ֕ה שֶׁיֹּצָ֖א מִלִּפְנֵ֥י הַשַּׁלִּֽיט׃

Jest zło, którem widział pod słońcem jako błąd, który wyszedł od władcy. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

נִתַּ֣ן הַסֶּ֔כֶל בַּמְּרוֹמִ֖ים רַבִּ֑ים וַעֲשִׁירִ֖ים בַּשֵּׁ֥פֶל יֵשֵֽׁבוּ׃

Że umieszczana bywa głupota na wyżynach wielkich, gdy możni nisko zasiadają. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

רָאִ֥יתִי עֲבָדִ֖ים עַל־סוּסִ֑ים וְשָׂרִ֛ים הֹלְכִ֥ים כַּעֲבָדִ֖ים עַל־הָאָֽרֶץ׃

Widziałem sługi na rumakach, a panów chodzących pieszo jako sługi na ziemi. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

חֹפֵ֥ר גּוּמָּ֖ץ בּ֣וֹ יִפּ֑וֹל וּפֹרֵ֥ץ גָּדֵ֖ר יִשְּׁכֶ֥נּוּ נָחָֽשׁ׃

Kto dół kopie może weń wpaść; a kto burzy mur, tego może żmija ukąsić. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מַסִּ֣יעַ אֲבָנִ֔ים יֵעָצֵ֖ב בָּהֶ֑ם בּוֹקֵ֥עַ עֵצִ֖ים יִסָּ֥כֶן בָּֽם׃

Kto kamienie wyłamuje może niemi się urazić; kto rozłupuje drwa może się niemi skaleczyć. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אִם־קֵהָ֣ה הַבַּרְזֶ֗ל וְהוּא֙ לֹא־פָנִ֣ים קִלְקַ֔ל וַחֲיָלִ֖ים יְגַבֵּ֑ר וְיִתְר֥וֹן הכשיר [הַכְשֵׁ֖ר] חָכְמָֽה׃

Jeżeli stępiło się żelazo, a nie naostrzyłby ostrza jego, tedy musi siły natężyć; ale pożytek z naprawy pochodzi od mądrości. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

אִם־יִשֹּׁ֥ךְ הַנָּחָ֖שׁ בְּלוֹא־לָ֑חַשׁ וְאֵ֣ין יִתְר֔וֹן לְבַ֖עַל הַלָּשֽׁוֹן׃

Jeżeli żmija kąsa ponieważ zaklętą nie była, tedy nie ma zaklinający pożytku. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

דִּבְרֵ֥י פִי־חָכָ֖ם חֵ֑ן וְשִׂפְת֥וֹת כְּסִ֖יל תְּבַלְּעֶֽנּוּ׃

Wdzięczne są słowa z ust mędrca; ale wargi głupca pochłaniają go. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

תְּחִלַּ֥ת דִּבְרֵי־פִ֖יהוּ סִכְל֑וּת וְאַחֲרִ֣ית פִּ֔יהוּ הוֹלֵל֖וּת רָעָֽה׃

Początek mowy ust jego - głupota, a koniec jego słów - szał złowrogi. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וְהַסָּכָ֖ל יַרְבֶּ֣ה דְבָרִ֑ים לֹא־יֵדַ֤ע הָאָדָם֙ מַה־שֶׁיִּֽהְיֶ֔ה וַאֲשֶׁ֤ר יִֽהְיֶה֙ מֵֽאַחֲרָ֔יו מִ֖י יַגִּ֥יד לֽוֹ׃

A głupi mnoży tylko słowa, gdy przecież nie wie człowiek co będzie, a co się stanie po nim - któż mu to powie? 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

עֲמַ֥ל הַכְּסִילִ֖ים תְּיַגְּעֶ֑נּוּ אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יָדַ֖ע לָלֶ֥כֶת אֶל־עִֽיר׃

Trud głupców nuży ich, choć nie zna nawet żaden drogi, która do miasta prowadzi. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

אִֽי־לָ֣ךְ אֶ֔רֶץ שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ נָ֑עַר וְשָׂרַ֖יִךְ בַּבֹּ֥קֶר יֹאכֵֽלוּ׃

Biada ci, ziemio, której królem chłopiec, a której książęta od rana ucztują! 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אַשְׁרֵ֣יךְ אֶ֔רֶץ שֶׁמַּלְכֵּ֖ךְ בֶּן־חוֹרִ֑ים וְשָׂרַ֙יִךְ֙ בָּעֵ֣ת יֹאכֵ֔לוּ בִּגְבוּרָ֖ה וְלֹ֥א בַשְּׁתִֽי׃

Szczęsnaś ziemio, której król z rodu szlachetnych, a której książęta w właściwym czasie jadają, aby się posilić, a nie w opilstwie. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

בַּעֲצַלְתַּ֖יִם יִמַּ֣ךְ הַמְּקָרֶ֑ה וּבְשִׁפְל֥וּת יָדַ֖יִם יִדְלֹ֥ף הַבָּֽיִת׃

Przez gnuśność zapada się powała, a przez opieszałość kapie w dom. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

לִשְׂחוֹק֙ עֹשִׂ֣ים לֶ֔חֶם וְיַ֖יִן יְשַׂמַּ֣ח חַיִּ֑ים וְהַכֶּ֖סֶף יַעֲנֶ֥ה אֶת־הַכֹּֽל׃

Dla zabawy wyprawiają uczty, a wino rozwesela życie, a pieniądz pozwala na wszystko. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

גַּ֣ם בְּמַדָּֽעֲךָ֗ מֶ֚לֶךְ אַל־תְּקַלֵּ֔ל וּבְחַדְרֵי֙ מִשְׁכָּ֣בְךָ֔ אַל־תְּקַלֵּ֖ל עָשִׁ֑יר כִּ֣י ע֤וֹף הַשָּׁמַ֙יִם֙ יוֹלִ֣יךְ אֶת־הַקּ֔וֹל וּבַ֥עַל הכנפים [כְּנָפַ֖יִם] יַגֵּ֥יד דָּבָֽר׃

Nawet w myśli swojej nie złorzecz królowi, a w komnatach twych sypialnych nie złorzecz możnemu; bo ptactwo pod niebem może wieść roznieść, a co oskrzydlone słowo rozgłosić. 

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Poprzedni rozdziałNastępny rozdział