Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Ezdrasza 8

CommentaryAudioShareBookmark
1

וְאֵ֛לֶּה רָאשֵׁ֥י אֲבֹתֵיהֶ֖ם וְהִתְיַחְשָׂ֑ם הָעֹלִ֣ים עִמִּ֗י בְּמַלְכ֛וּת אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא הַמֶּ֖לֶךְ מִבָּבֶֽל׃ (ס)

To są głowy ich ojców'domy, a to jest ich genealogia, która poszła ze mną z Babilonu za panowania króla Artakserksesa.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

מִבְּנֵ֤י פִֽינְחָס֙ גֵּֽרְשֹׁ֔ם (ס) מִבְּנֵ֥י אִיתָמָ֖ר דָּנִיֵּ֑אל (ס) מִבְּנֵ֥י דָוִ֖יד חַטּֽוּשׁ׃ (ס)

Z synów Pinechasa Gershom; z synów Itamar Daniela; z synów Dawida, Hattush.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

מִבְּנֵ֣י שְׁכַנְיָ֔ה (ס) מִבְּנֵ֥י פַרְעֹ֖שׁ זְכַרְיָ֑ה וְעִמּ֛וֹ הִתְיַחֵ֥שׂ לִזְכָרִ֖ים מֵאָ֥ה וַחֲמִשִּֽׁים׃ (ס)

Z synów Szekaniasza: z synów Parosza: Zachariasz; a wraz z nim liczono według genealogii mężczyzn sto pięćdziesiąt.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

מִבְּנֵי֙ פַּחַ֣ת מוֹאָ֔ב אֶלְיְהֽוֹעֵינַ֖י בֶּן־זְרַֽחְיָ֑ה וְעִמּ֖וֹ מָאתַ֥יִם הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

Z synów Pahat-Moaba Eliehoenai, syn Zerachiasza; a wraz z nim dwieście mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

מִבְּנֵ֥י שְׁכַנְיָ֖ה בֶּן־יַחֲזִיאֵ֑ל וְעִמּ֕וֹ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

Z synów Sechaniasza, syna Jahaziela; a wraz z nim trzysta mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וּמִבְּנֵ֣י עָדִ֔ין עֶ֖בֶד בֶּן־יוֹנָתָ֑ן וְעִמּ֖וֹ חֲמִשִּׁ֥ים הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

A z synów Adina Ebed, syn Jonatana; a wraz z nim pięćdziesiąt mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וּמִבְּנֵ֣י עֵילָ֔ם יְשַֽׁעְיָ֖ה בֶּן־עֲתַלְיָ֑ה וְעִמּ֖וֹ שִׁבְעִ֥ים הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

A z synów Elamowych Jachiasz, syn Atalija; a wraz z nim siedemdziesiąt mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

וּמִבְּנֵ֣י שְׁפַטְיָ֔ה זְבַדְיָ֖ה בֶּן־מִֽיכָאֵ֑ל וְעִמּ֖וֹ שְׁמֹנִ֥ים הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

A z synów Sefatiasza: Zebadiasz, syn Michała; a wraz z nim czwórka mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

מִבְּנֵ֣י יוֹאָ֔ב עֹבַדְיָ֖ה בֶּן־יְחִיאֵ֑ל וְעִמּ֕וֹ מָאתַ֛יִם וּשְׁמֹנָ֥ה עָשָׂ֖ר הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

Z synów Joaba Obadiasz, syn Jechiela; a wraz z nim dwieście osiemnaście mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וּמִבְּנֵ֥י שְׁלוֹמִ֖ית בֶּן־יוֹסִפְיָ֑ה וְעִמּ֕וֹ מֵאָ֥ה וְשִׁשִּׁ֖ים הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

I z synów Szelomitów, syna Jozefiasza; a wraz z nim sto trzydzieści mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וּמִבְּנֵ֣י בֵבַ֔י זְכַרְיָ֖ה בֶּן־בֵּבָ֑י וְעִמּ֕וֹ עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנָ֖ה הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

A z synów Bebai: Zachariasz, syn Bebai; a wraz z nim dwadzieścia i osiem mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וּמִבְּנֵ֣י עַזְגָּ֔ד יוֹחָנָ֖ן בֶּן־הַקָּטָ֑ן וְעִמּ֕וֹ מֵאָ֥ה וַעֲשָׂרָ֖ה הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

A z synów Azgadowych Johanan, syn Hakkatana; a wraz z nim sto dziesięć mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וּמִבְּנֵ֣י אֲדֹנִיקָם֮ אַחֲרֹנִים֒ וְאֵ֣לֶּה שְׁמוֹתָ֔ם אֱלִיפֶ֖לֶט יְעִיאֵ֣ל וּֽשְׁמַעְיָ֑ה וְעִמָּהֶ֖ם שִׁשִּׁ֥ים הַזְּכָרִֽים׃ (ס)

A z synów Adonikamowych to byli ostatni; a są to ich imiona: Eliphelet, Jeiel i Szemiasz; a wraz z nimi trójka mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וּמִבְּנֵ֥י בִגְוַ֖י עוּתַ֣י וזבוד [וְזַכּ֑וּר] וְעִמּ֖וֹ שִׁבְעִ֥ים הַזְּכָרִֽים׃ (פ)

I z synów Bigvai, Uthai i Zaccur; a wraz z nim siedemdziesiąt mężczyzn.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וָֽאֶקְבְּצֵ֗ם אֶל־הַנָּהָר֙ הַבָּ֣א אֶֽל־אַהֲוָ֔א וַנַּחֲנֶ֥ה שָׁ֖ם יָמִ֣ים שְׁלֹשָׁ֑ה וָאָבִ֤ינָה בָעָם֙ וּבַכֹּ֣הֲנִ֔ים וּמִבְּנֵ֥י לֵוִ֖י לֹא־מָצָ֥אתִי שָֽׁם׃

I zgromadziłem ich razem nad rzeką, która płynie do Ahawy; i tam rozbiliśmy obóz na trzy dni; i widziałem lud i kapłanów, i nie znalazłem tam żadnego z synów Lewiego.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

וָאֶשְׁלְחָ֡ה לֶאֱלִיעֶ֡זֶר לַאֲרִיאֵ֡ל לִֽ֠שְׁמַעְיָה וּלְאֶלְנָתָ֨ן וּלְיָרִ֜יב וּלְאֶלְנָתָ֧ן וּלְנָתָ֛ן וְלִזְכַרְיָ֥ה וְלִמְשֻׁלָּ֖ם רָאשִׁ֑ים וּלְיוֹיָרִ֥יב וּלְאֶלְנָתָ֖ן מְבִינִֽים׃

Potem wysłałem I dla Eliezera, dla Ariela, dla Szemajasza, i dla Elnatana, i dla Jariba, i dla Elnatana, i dla Natana, i dla Zachariasza, i dla Meszullama, naczelników; także dla Joiariba i dla Elnathana, nauczycieli.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

ואוצאה [וָאֲצַוֶּ֤ה] אוֹתָם֙ עַל־אִדּ֣וֹ הָרֹ֔אשׁ בְּכָסִפְיָ֖א הַמָּק֑וֹם וָאָשִׂימָה֩ בְּפִיהֶ֨ם דְּבָרִ֜ים לְ֠דַבֵּר אֶל־אִדּ֨וֹ אָחִ֤יו הנתונים [הַנְּתִינִים֙] בְּכָסִפְיָ֣א הַמָּק֔וֹם לְהָֽבִיא־לָ֥נוּ מְשָׁרְתִ֖ים לְבֵ֥ית אֱלֹהֵֽינוּ׃

I przykazałem im przykazanie do Iddo, wodza na miejscu Casiphia; i powiedziałem im, co mają powiedzieć Iddo [i] jego bratu, którzy zostali postawieni nad miejscem Casifia, aby przynieśli nam szafarzy do domu naszego Boga.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַיָּבִ֨יאּוּ לָ֜נוּ כְּיַד־אֱלֹהֵ֨ינוּ הַטּוֹבָ֤ה עָלֵ֙ינוּ֙ אִ֣ישׁ שֶׂ֔כֶל מִבְּנֵ֣י מַחְלִ֔י בֶּן־לֵוִ֖י בֶּן־יִשְׂרָאֵ֑ל וְשֵׁרֵֽבְיָ֛ה וּבָנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁמֹנָ֥ה עָשָֽׂר׃

I zgodnie z dobrą ręką naszego Boga na nas przynieśli nam człowieka dyskrecji, z synów Mahli, syna Lewiego, syna Izraela; Szerebiasz wraz ze swymi synami i braćmi osiemnaście;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וְאֶת־חֲשַׁבְיָ֔ה וְאִתּ֥וֹ יְשַֽׁעְיָ֖ה מִבְּנֵ֣י מְרָרִ֑י אֶחָ֥יו וּבְנֵיהֶ֖ם עֶשְׂרִֽים׃ (ס)

i Chaszabiasza, a wraz z nim Jesajasz z synów Merariego, jego braci i ich synów, dwadzieścia;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וּמִן־הַנְּתִינִ֗ים שֶׁנָּתַ֨ן דָּוִ֤יד וְהַשָּׂרִים֙ לַעֲבֹדַ֣ת הַלְוִיִּ֔ם נְתִינִ֖ים מָאתַ֣יִם וְעֶשְׂרִ֑ים כֻּלָּ֖ם נִקְּב֥וּ בְשֵׁמֽוֹת׃

a z Netinimów, których Dawid i książęta oddali na służbę Lewitom, dwieście dwadzieścia Nethinimów; wszystkie zostały wymienione z imienia.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וָאֶקְרָ֨א שָׁ֥ם צוֹם֙ עַל־הַנָּהָ֣ר אַהֲוָ֔א לְהִתְעַנּ֖וֹת לִפְנֵ֣י אֱלֹהֵ֑ינוּ לְבַקֵּ֤שׁ מִמֶּ֙נּוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְשָׁרָ֔ה לָ֥נוּ וּלְטַפֵּ֖נוּ וּלְכָל־רְכוּשֵֽׁנוּ׃

Potem ogłosiłem post tam, nad rzeką Ahava, abyśmy mogli ukorzyć się przed naszym Bogiem, aby szukać Go prosto, dla nas i dla naszych małych i dla całej naszej istoty.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

כִּ֣י בֹ֗שְׁתִּי לִשְׁא֤וֹל מִן־הַמֶּ֙לֶךְ֙ חַ֣יִל וּפָרָשִׁ֔ים לְעָזְרֵ֥נוּ מֵאוֹיֵ֖ב בַּדָּ֑רֶךְ כִּֽי־אָמַ֨רְנוּ לַמֶּ֜לֶךְ לֵאמֹ֗ר יַד־אֱלֹהֵ֤ינוּ עַל־כָּל־מְבַקְשָׁיו֙ לְטוֹבָ֔ה וְעֻזּ֣וֹ וְאַפּ֔וֹ עַ֖ל כָּל־עֹזְבָֽיו׃

Bo wstydziłem się prosić króla o grupę żołnierzy i jeźdźców o pomoc w walce z wrogiem; ponieważ rozmawialiśmy z królem, mówiąc:'Ręka naszego Boga spoczywa na wszystkich, którzy Go szukają, na dobre; ale Jego moc i Jego gniew jest przeciwko wszystkim, którzy Go opuszczają.'

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

וַנָּצ֛וּמָה וַנְּבַקְשָׁ֥ה מֵאֱלֹהֵ֖ינוּ עַל־זֹ֑את וַיֵּעָתֵ֖ר לָֽנוּ׃

Pościliśmy więc i prosiliśmy o to naszego Boga; i błagał nas.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

וָאַבְדִּ֛ילָה מִשָּׂרֵ֥י הַכֹּהֲנִ֖ים שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֑ר לְשֵׁרֵֽבְיָ֣ה חֲשַׁבְיָ֔ה וְעִמָּהֶ֥ם מֵאֲחֵיהֶ֖ם עֲשָׂרָֽה׃

Potem oddzieliłem dwunastu naczelników kapłanów, oprócz Szerebiasza, Chaszabiasza i dziesięciu ich braci razem z nimi:

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

ואשקולה [וָאֶשְׁקֳלָ֣ה] לָהֶ֔ם אֶת־הַכֶּ֥סֶף וְאֶת־הַזָּהָ֖ב וְאֶת־הַכֵּלִ֑ים תְּרוּמַ֣ת בֵּית־אֱלֹהֵ֗ינוּ הַהֵרִ֙ימוּ֙ הַמֶּ֙לֶךְ֙ וְיֹעֲצָ֣יו וְשָׂרָ֔יו וְכָל־יִשְׂרָאֵ֖ל הַנִּמְצָאִֽים׃

i ważyli dla nich srebro, złoto i naczynia, nawet ofiarę za dom naszego Boga, który ofiarował król i jego doradcy, i jego książęta, i cały obecny Izrael;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

וָאֶשְׁקֲלָ֨ה עַל־יָדָ֜ם כֶּ֗סֶף כִּכָּרִים֙ שֵֽׁשׁ־מֵא֣וֹת וַחֲמִשִּׁ֔ים וּכְלֵי־כֶ֥סֶף מֵאָ֖ה לְכִכָּרִ֑ים זָהָ֖ב מֵאָ֥ה כִכָּֽר׃

Ważyłem nawet do ich ręki sześćset pięćdziesiąt talentów srebra, a srebrnych naczyń sto talentów; ze złota sto talentów;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

וּכְפֹרֵ֤י זָהָב֙ עֶשְׂרִ֔ים לַאֲדַרְכֹנִ֖ים אָ֑לֶף וּכְלֵ֨י נְחֹ֜שֶׁת מֻצְהָ֤ב טוֹבָה֙ שְׁנַ֔יִם חֲמוּדֹ֖ת כַּזָּהָֽב׃

i dwadzieścia złotych mis z tysiąca darów; i dwa naczynia z jasnego mosiądzu szlachetnego, cennego jak złoto.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

וָאֹמְרָ֣ה אֲלֵהֶ֗ם אַתֶּ֥ם קֹ֙דֶשׁ֙ לַיהוָ֔ה וְהַכֵּלִ֖ים קֹ֑דֶשׁ וְהַכֶּ֤סֶף וְהַזָּהָב֙ נְדָבָ֔ה לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹתֵיכֶֽם׃

I powiedziałem im: 'Święci jesteście Panu, a naczynia święte; a srebro i złoto są darem wolnej woli dla Pana, Boga waszych ojców.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

שִׁקְד֣וּ וְשִׁמְר֗וּ עַֽד־תִּשְׁקְל֡וּ לִפְנֵי֩ שָׂרֵ֨י הַכֹּהֲנִ֧ים וְהַלְוִיִּ֛ם וְשָׂרֵֽי־הָאָב֥וֹת לְיִשְׂרָאֵ֖ל בִּירוּשָׁלִָ֑ם הַלִּשְׁכ֖וֹת בֵּ֥ית יְהוָֽה׃

Czuwajcie i strzeżcie ich, aż ważycie ich przed wodzami kapłanów i Lewitów oraz książętami ojców'domy Izraela, w Jeruzalem, w komnatach domu Pańskiego.'

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

וְקִבְּלוּ֙ הַכֹּהֲנִ֣ים וְהַלְוִיִּ֔ם מִשְׁקַ֛ל הַכֶּ֥סֶף וְהַזָּהָ֖ב וְהַכֵּלִ֑ים לְהָבִ֥יא לִירוּשָׁלִַ֖ם לְבֵ֥ית אֱלֹהֵֽינוּ׃ (פ)

Kapłani i Lewici przyjęli ciężar srebra, złota i naczyń, aby przynieść je do Jeruzalem do domu naszego Boga.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

וַֽנִּסְעָ֞ה מִנְּהַ֣ר אַֽהֲוָ֗א בִּשְׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לַחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֔וֹן לָלֶ֖כֶת יְרוּשָׁלִָ֑ם וְיַד־אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ הָיְתָ֣ה עָלֵ֔ינוּ וַיַּ֨צִּילֵ֔נוּ מִכַּ֥ף אוֹיֵ֛ב וְאוֹרֵ֖ב עַל־הַדָּֽרֶךְ׃

Potem odpłynęliśmy od rzeki Ahawy dwunastego dnia pierwszego miesiąca, aby udać się do Jeruzalem; a ręka naszego Boga była nad nami, i wybawił nas z ręki wroga, a przy okazji czekał.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

וַנָּב֖וֹא יְרוּשָׁלִָ֑ם וַנֵּ֥שֶׁב שָׁ֖ם יָמִ֥ים שְׁלֹשָֽׁה׃

I przybyliśmy do Jeruzalem, i mieszkaliśmy tam trzy dni.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

וּבַיּ֣וֹם הָרְבִיעִ֡י נִשְׁקַ֣ל הַכֶּסֶף֩ וְהַזָּהָ֨ב וְהַכֵּלִ֜ים בְּבֵ֣ית אֱלֹהֵ֗ינוּ עַ֠ל יַד־מְרֵמ֤וֹת בֶּן־אֽוּרִיָּה֙ הַכֹּהֵ֔ן וְעִמּ֖וֹ אֶלְעָזָ֣ר בֶּן־פִּֽינְחָ֑ס וְעִמָּהֶ֞ם יוֹזָבָ֧ד בֶּן־יֵשׁ֛וּעַ וְנֽוֹעַדְיָ֥ה בֶן־בִּנּ֖וּי הַלְוִיִּֽם׃

A dnia czwartego srebro i złoto i naczynia ważyły ​​się w domu naszego Boga w ręce Meremotha, syna Uriasza, kapłana; a wraz z nim Eleazar, syn Pinchasa; a wraz z nimi był Jozabad, syn Jeszuy, i Noadiasz, syn Binnui, Lewitów;

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

בְּמִסְפָּ֥ר בְּמִשְׁקָ֖ל לַכֹּ֑ל וַיִּכָּתֵ֥ב כָּֽל־הַמִּשְׁקָ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ (פ)

całość liczbowo i wagowo; i cała waga została napisana w tym czasie.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

הַ֠בָּאִים מֵֽהַשְּׁבִ֨י בְנֵֽי־הַגּוֹלָ֜ה הִקְרִ֥יבוּ עֹל֣וֹת ׀ לֵאלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל פָּרִ֨ים שְׁנֵים־עָשָׂ֤ר עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ אֵילִ֣ים ׀ תִּשְׁעִ֣ים וְשִׁשָּׁ֗ה כְּבָשִׂים֙ שִׁבְעִ֣ים וְשִׁבְעָ֔ה צְפִירֵ֥י חַטָּ֖את שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֑ר הַכֹּ֖ל עוֹלָ֥ה לַיהוָֽה׃ (פ)

Dzieci niewoli, które wyszły z wygnania, składały ofiary całopalne Bogu Izraela, dwanaście cielców za cały Izrael, dziewięćdziesiąt i sześć baranów, siedemdziesiąt i siedem baranków, dwanaście kozłów na ofiarę za grzech; wszystko to było ofiarą całopalną dla Pana.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

וַֽיִּתְּנ֣וּ ׀ אֶת־דָּתֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙ הַמֶּ֔לֶךְ וּפַחֲו֖וֹת עֵ֣בֶר הַנָּהָ֑ר וְנִשְּׂא֥וּ אֶת־הָעָ֖ם וְאֶת־בֵּֽית־הָאֱלֹהִֽים׃ (ס)

I wydali króla'zlecenia dla króla's satapsy i namiestnikom za rzeką; i wspierali lud i dom Boży.

ZasobyZapytaj rabinaCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Poprzedni rozdziałNastępny rozdział