Ezechiela 18

Rozdział 18

אוַיְהִ֥יVayehiדְבַר־Devarיְהוָ֖הAdonaiאֵלַ֥יEilayלֵאמֹֽר׃Leimor
1I doszło mnie słowo Wiekuistego, głosząc: 
במַה־Mahלָּכֶ֗םLakhemאַתֶּם֙Attemמֹֽשְׁלִים֙Moshelimאֶת־Etהַמָּשָׁ֣לHammashalהַזֶּ֔הHazzehעַל־Alאַדְמַ֥תAdmatיִשְׂרָאֵ֖לYisraeilלֵאמֹ֑רLeimorאָבוֹת֙Avotיֹ֣אכְלוּYokheluבֹ֔סֶרVoserוְשִׁנֵּ֥יVeshinneiהַבָּנִ֖יםHabbanimתִּקְהֶֽינָה׃Tikheina
2Zkąd to wam przyszło, że posługujecie się przypowieścią taką na ziemi israelskiej, mianowicie: "Ojcowie pożywali jagody cierpkie, a zęby synów tępieją?" 
גחַי־Khayאָ֕נִיAniנְאֻ֖םNeumאֲדֹנָ֣יAdonayיְהוִ֑הAdonaiאִם־Imיִֽהְיֶ֨הYihyehלָכֶ֜םLakhemע֗וֹדOdמְשֹׁ֛לMesholהַמָּשָׁ֥לHammashalהַזֶּ֖הHazzehבְּיִשְׂרָאֵֽל׃Beyisraeil
3Żyw Ja, rzecze Pan Wiekuisty, jeżeli się wam nadal posługiwać jeszcze przypowieścią tą w Israelu! 
דהֵ֤ןHeinכָּל־Kolהַנְּפָשׁוֹת֙Hannefashotלִ֣יLiהֵ֔נָּהHeinnaכְּנֶ֧פֶשׁKenefeshהָאָ֛בHaavוּכְנֶ֥פֶשׁUkhenefeshהַבֵּ֖ןHabbeinלִי־Liהֵ֑נָּהHeinnaהַנֶּ֥פֶשׁHannefeshהַחֹטֵ֖אתHakhoteitהִ֥יאHiתָמֽוּת׃Tamut(ס)(s)
4Oto wszystkie dusze, Moje one, jako dusza ojca tak i dusza syna - Moje są: dusza która zgrzeszy, ta zginie! 
הוְאִ֖ישׁVeishכִּי־Kiיִהְיֶ֣הYihyehצַדִּ֑יקTsaddikוְעָשָׂ֥הVeasaמִשְׁפָּ֖טMishpatוּצְדָקָֽה׃Utsedaka
5A gdyby kto sprawiedliwym był, a wykonywał prawo i sprawiedliwość, 
ואֶל־Elהֶֽהָרִים֙Heharimלֹ֣אLoאָכָ֔לAkhalוְעֵינָיו֙Veeinavלֹ֣אLoנָשָׂ֔אNasaאֶל־Elגִּלּוּלֵ֖יGilluleiבֵּ֣יתBeitיִשְׂרָאֵ֑לYisraeilוְאֶת־Veetאֵ֤שֶׁתEishetרֵעֵ֙הוּ֙Reieihuלֹ֣אLoטִמֵּ֔אTimmeiוְאֶל־Veelאִשָּׁ֥הIshshaנִדָּ֖הNiddaלֹ֥אLoיִקְרָֽב׃Yikrav
6Po górach nie ucztował, a oczu swych nie podnosił ku bałwanom domu Israela, a żony bliźniego swego nie kaził, a do kobiety odosobnionej się nie zbliżał, 
זוְאִישׁ֙Veishלֹ֣אLoיוֹנֶ֔הYonehחֲבֹלָת֥וֹKhavolatoחוֹב֙Khovיָשִׁ֔יבYashivגְּזֵלָ֖הGezeilaלֹ֣אLoיִגְזֹ֑לYigzolלַחְמוֹ֙Lakhmoלְרָעֵ֣בLeraeivיִתֵּ֔ןYitteinוְעֵירֹ֖םVeeiromיְכַסֶּה־Yekhassehבָּֽגֶד׃Baged
7A nikogo nie gnębił, zastaw na wierzytelność swą zwracał, grabieży nie zagrabiał, chleba swego łaknącemu udzielał, a nagiego przyodziewał szatą, 
חבַּנֶּ֣שֶׁךְBanneshekhלֹֽא־Loיִתֵּ֗ןYitteinוְתַרְבִּית֙Vetarbitלֹ֣אLoיִקָּ֔חYikkakhמֵעָ֖וֶלMeiavelיָשִׁ֣יבYashivיָד֑וֹYadoמִשְׁפַּ֤טMishpatאֱמֶת֙Emetיַֽעֲשֶׂ֔הYaasehבֵּ֥יןBeinאִ֖ישׁIshלְאִֽישׁ׃Leish
8Na lichwę nie pożyczał, a przyrostu nie pobierał, od krzywdy cofał rękę swoję, prawo rzetelne spełniał między człowiekiem a człowiekiem. 
טבְּחֻקּוֹתַ֧יBekhukkotayיְהַלֵּ֛ךְYehalleikhוּמִשְׁפָּטַ֥יUmishpatayשָׁמַ֖רShamarלַעֲשׂ֣וֹתLaasotאֱמֶ֑תEmetצַדִּ֥יקTsaddikהוּא֙Huחָיֹ֣הKhayohיִֽחְיֶ֔הYikhyehנְאֻ֖םNeumאֲדֹנָ֥יAdonayיְהוִֽה׃Adonai
9Gdyby wedle ustaw Moich postępował, a praw Moich przestrzegał, działając rzetelnie - sprawiedliwym jest: żyć, tak żyć będzie, rzecze Pan Wiekuisty. 
יוְהוֹלִ֥ידVeholidבֵּן־Beinפָּרִ֖יץParitsשֹׁפֵ֣ךְShofeikhדָּ֑םDamוְעָ֣שָׂהVeasaאָ֔חAkhמֵאַחַ֖דMeiakhadמֵאֵֽלֶּה׃Meieilleh
10Ale gdyby spłodził syna występnego, któryby krew przelewał, a względem kogobądź jednej z owych rzeczy się dopuścił. 
יאוְה֕וּאVehuאֶת־Etכָּל־Kolאֵ֖לֶּהEillehלֹ֣אLoעָשָׂ֑הAsaכִּ֣יKiגַ֤םGamאֶל־Elהֶֽהָרִים֙Heharimאָכַ֔לAkhalוְאֶת־Veetאֵ֥שֶׁתEishetרֵעֵ֖הוּReieihuטִמֵּֽא׃Timmei
11Któryby tego wszystkiego nie spełniał - lecz raczej i po górach ucztował, i żonę bliźniego swego kaził, 
יבעָנִ֤יAniוְאֶבְיוֹן֙Veevyonהוֹנָ֔הHonaגְּזֵל֣וֹתGezeilotגָּזָ֔לGazalחֲבֹ֖לKhavolלֹ֣אLoיָשִׁ֑יבYashivוְאֶל־Veelהַגִּלּוּלִים֙Haggillulimנָשָׂ֣אNasaעֵינָ֔יוEinavתּוֹעֵבָ֖הToeivaעָשָֽׂה׃Asa
12Jeżeli biednego i ubogiego gnębił, grabieże zagrabiał, zastawu nie zwracał, ku bałwanom podnosił oczy swoje, obmierzłości spełniał, 
יגבַּנֶּ֧שֶׁךְBanneshekhנָתַ֛ןNatanוְתַרְבִּ֥יתVetarbitלָקַ֖חLakakhוָחָ֑יVakhayלֹ֣אLoיִֽחְיֶ֗הYikhyehאֵ֣תEitכָּל־Kolהַתּוֹעֵב֤וֹתHattoeivotהָאֵ֙לֶּה֙Haeillehעָשָׂ֔הAsaמ֣וֹתMotיוּמָ֔תYumatדָּמָ֖יוDamavבּ֥וֹBoיִהְיֶֽה׃Yihyeh
13Na lichwę pożyczał, a przyrost pobierał, czyżby taki żyć miał? Żyć nie będzie! Ponieważ wszystkich tych obmierzłości się dopuszczał, zginąć musi, krwawe winy jego ciążą na nim! 
ידוְהִנֵּה֙Vehinnehהוֹלִ֣ידHolidבֵּ֔ןBeinוַיַּ֕רְאVayyarאֶת־Etכָּל־Kolחַטֹּ֥אתKhattotאָבִ֖יוAvivאֲשֶׁ֣רAsherעָשָׂ֑הAsaוַיִּרְאֶ֕הVayyirehוְלֹ֥אVeloיַעֲשֶׂ֖הYaasehכָּהֵֽן׃Kahein
14Ale oto, jeżeliby spłodził syna, któryby widząc wszystkie grzechy ojca swego, jakich się dopuścił, wejrzał, a nie spełniał podobnych: 
טועַל־Alהֶֽהָרִים֙Heharimלֹ֣אLoאָכָ֔לAkhalוְעֵינָיו֙Veeinavלֹ֣אLoנָשָׂ֔אNasaאֶל־Elגִּלּוּלֵ֖יGilluleiבֵּ֣יתBeitיִשְׂרָאֵ֑לYisraeilאֶת־Etאֵ֥שֶׁתEishetרֵעֵ֖הוּReieihuלֹ֥אLoטִמֵּֽא׃Timmei
15Po górach by nie ucztował, a oczu swych nie podnosił ku bałwanom domu Israela, żony bliźniego by nie kaził, 
טזוְאִישׁ֙Veishלֹ֣אLoהוֹנָ֔הHonaחֲבֹל֙Khavolלֹ֣אLoחָבָ֔לKhavalוּגְזֵלָ֖הUgezeilaלֹ֣אLoגָזָ֑לGazalלַחְמוֹ֙Lakhmoלְרָעֵ֣בLeraeivנָתָ֔ןNatanוְעֵר֖וֹםVeeiromכִּסָּה־Kissaבָֽגֶד׃Vaged
16A nikogo nie gnębił, zastawu by nie brał, a grabieży nie zagrabiał, chleba swego łaknącemu by udzielał, a nagiego przyodziewał szatą, 
יזמֵעָנִ֞יMeianiהֵשִׁ֣יבHeishivיָד֗וֹYadoנֶ֤שֶׁךְNeshekhוְתַרְבִּית֙Vetarbitלֹ֣אLoלָקָ֔חLakakhמִשְׁפָּטַ֣יMishpatayעָשָׂ֔הAsaבְּחֻקּוֹתַ֖יBekhukkotayהָלָ֑ךְHalakhה֗וּאHuלֹ֥אLoיָמ֛וּתYamutבַּעֲוֺ֥ןBaavonאָבִ֖יוAvivחָיֹ֥הKhayohיִחְיֶֽה׃Yikhyeh
17Od biednego cofał rękę swoję, a lichwy i przyrostu nie pobierał, prawa Moje spełniał, wedle ustaw Moich postępował: nie zginie on za grzech ojca swego, żyć, tak, żyć będzie! 
יחאָבִ֞יוAvivכִּֽי־Kiעָ֣שַׁקAshakעֹ֗שֶׁקOshekגָּזַל֙Gazalגֵּ֣זֶלGeizelאָ֔חAkhוַאֲשֶׁ֥רVaasherלֹא־Loט֛וֹבTovעָשָׂ֖הAsaבְּת֣וֹךְBetokhעַמָּ֑יוAmmavוְהִנֵּה־Vehinnehמֵ֖תMeitבַּעֲוֺנֽוֹ׃Baavono
18Ojciec jego - ponieważ krzywdy wyrządzał, grabieże zagrabiał od kogobądź, a co niedobrem jest spełniał w pośród współplemieńców swoich, oto zginął on wskutek winy swojej. 
יטוַאֲמַרְתֶּ֕םVaamartemמַדֻּ֛עַMadduaלֹא־Loנָשָׂ֥אNasaהַבֵּ֖ןHabbeinבַּעֲוֺ֣ןBaavonהָאָ֑בHaavוְהַבֵּ֞ןVehabbeinמִשְׁפָּ֧טMishpatוּצְדָקָ֣הUtsedakaעָשָׂ֗הAsaאֵ֣תEitכָּל־Kolחֻקּוֹתַ֥יKhukkotayשָׁמַ֛רShamarוַיַּעֲשֶׂ֥הVayyaasehאֹתָ֖םOtamחָיֹ֥הKhayohיִחְיֶֽה׃Yikhyeh
19Wy wszakże powiadacie: Czemu nie ponosić synowi winy ojca? Ale syn prawo i sprawiedliwość pełnił, wszystkich ustaw Moich przestrzegał a wykonywał je, żyć, tak, żyć będzie! 
כהַנֶּ֥פֶשׁHannefeshהַחֹטֵ֖אתHakhoteitהִ֣יאHiתָמ֑וּתTamutבֵּ֞ןBeinלֹא־Loיִשָּׂ֣אYissa׀בַּעֲוֺ֣ןBaavonהָאָ֗בHaavוְאָב֙Veavלֹ֤אLoיִשָּׂא֙Yissaבַּעֲוֺ֣ןBaavonהַבֵּ֔ןHabbeinצִדְקַ֤תTsidkatהַצַּדִּיק֙Hatstsaddikעָלָ֣יוAlavתִּֽהְיֶ֔הTihyehוְרִשְׁעַ֥תVerishatרשעRsh[הָרָשָׁ֖ע][harasha]עָלָ֥יוAlavתִּֽהְיֶֽה׃Tihyeh(ס)(s)
20Dusza, która zgrzeszy, ta zginie. Syn nie poniesie winy ojca, a ojciec nie poniesie winy syna; cnota sprawiedliwego będzie na nim, a niegodziwość niegodziwego będzie na nim! 
כאוְהָרָשָׁ֗עVeharashaכִּ֤יKiיָשׁוּב֙Yashuvמִכָּל־MikkolחטאתוKhttv[חַטֹּאתָיו֙][khattotav]אֲשֶׁ֣רAsherעָשָׂ֔הAsaוְשָׁמַר֙Veshamarאֶת־Etכָּל־Kolחֻקּוֹתַ֔יKhukkotayוְעָשָׂ֥הVeasaמִשְׁפָּ֖טMishpatוּצְדָקָ֑הUtsedakaחָיֹ֥הKhayohיִחְיֶ֖הYikhyehלֹ֥אLoיָמֽוּת׃Yamut
21Niegodziwy zaś gdy się nawróci ze wszystkich grzechów swoich, których się dopuszczał, i będzie przestrzegał wszystkich ustaw Moich, a spełniał prawo i sprawiedliwość, żyć będzie, nie zginie. 
כבכָּל־Kolפְּשָׁעָיו֙Peshaavאֲשֶׁ֣רAsherעָשָׂ֔הAsaלֹ֥אLoיִזָּכְר֖וּYizzakheruל֑וֹLoבְּצִדְקָת֥וֹBetsidkatoאֲשֶׁר־Asherעָשָׂ֖הAsaיִֽחְיֶֽה׃Yikhyeh
22Żadne występki jego, których się dopuścił nie będą mu pamiętane; z powodu cnoty, którą pełnił, żyć będzie. 
כגהֶחָפֹ֤ץHekhafotsאֶחְפֹּץ֙Ekhpotsמ֣וֹתMotרָשָׁ֔עRashaנְאֻ֖םNeumאֲדֹנָ֣יAdonayיְהוִ֑הAdonaiהֲל֛וֹאHaloבְּשׁוּב֥וֹBeshuvoמִדְּרָכָ֖יוMidderakhavוְחָיָֽה׃Vekhaya(ס)(s)
23Izalibym pragnąć miał śmierci niegodziwego, rzecze Pan Wiekuisty, wszak raczej, aby nawrócił się od dróg swoich i żył. 
כדוּבְשׁ֨וּבUveshuvצַדִּ֤יקTsaddikמִצִּדְקָתוֹ֙Mitstsidkatoוְעָ֣שָׂהVeasaעָ֔וֶלAvelכְּכֹ֨לKekholהַתּוֹעֵב֜וֹתHattoeivotאֲשֶׁר־Asherעָשָׂ֧הAsaהָרָשָׁ֛עHarashaיַעֲשֶׂ֖הYaasehוָחָ֑יVakhayכָּל־KolצדקתוTsdktv[צִדְקֹתָ֤יו][tsidkotav]אֲשֶׁר־Asherעָשָׂה֙Asaלֹ֣אLoתִזָּכַ֔רְנָהTizzakharnaבְּמַעֲל֧וֹBemaaloאֲשֶׁר־Asherמָעַ֛לMaalוּבְחַטָּאת֥וֹUvekhattatoאֲשֶׁר־Asherחָטָ֖אKhataבָּ֥םBamיָמֽוּת׃Yamut
24A gdyby odwrócił się sprawiedliwy od sprawiedliwości swojej i pełnił bezprawie, wedle wszystkich obmierzłości, których dopuszczał się niegodziwy by czynił, izali mu żyć? Żadne cnoty, które pełnił, nie będą wspominane wskutek przeniewierstwa, którém się sprzeniewierzył, i wskutek grzechu, którym zgrzeszył, wskutek nich zginąć musi! 
כהוַאֲמַרְתֶּ֕םVaamartemלֹ֥אLoיִתָּכֵ֖ןYittakheinדֶּ֣רֶךְDerekhאֲדֹנָ֑יAdonayשִׁמְעוּ־Shimuנָא֙Naבֵּ֣יתBeitיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilהֲדַרְכִּי֙Hadarkiלֹ֣אLoיִתָּכֵ֔ןYittakheinהֲלֹ֥אHaloדַרְכֵיכֶ֖םDarkheikhemלֹ֥אLoיִתָּכֵֽנוּ׃Yittakheinu
25Jeżeli jednak powiadacie: "Niepoprawna jest droga Pana!" To posłuchajcie wy z domu Israela: Izali Moja droga niepoprawna? Czyż nie są raczej wasze drogi niepoprawne? 
כובְּשׁוּב־Beshuvצַדִּ֧יקTsaddikמִצִּדְקָת֛וֹMitstsidkatoוְעָ֥שָׂהVeasaעָ֖וֶלAvelוּמֵ֣תUmeitעֲלֵיהֶ֑םAleihemבְּעַוְל֥וֹBeavloאֲשֶׁר־Asherעָשָׂ֖הAsaיָמֽוּת׃Yamut(ס)(s)
26Gdyby odwrócił się sprawiedliwy od cnoty swojej, a pełniąc bezprawie by zginął przez to; wskutek bezprawia, którego się dopuścił zginie. 
כזוּבְשׁ֣וּבUveshuvרָשָׁ֗עRashaמֵֽרִשְׁעָתוֹ֙Meirishatoאֲשֶׁ֣רAsherעָשָׂ֔הAsaוַיַּ֥עַשׂVayyaasמִשְׁפָּ֖טMishpatוּצְדָקָ֑הUtsedakaה֖וּאHuאֶת־Etנַפְשׁ֥וֹNafshoיְחַיֶּֽה׃Yekhayyeh
27A gdyby odwrócił się niegodziwy od niegodziwości swojej, której się dopuścił, a pełnił prawo i sprawiedliwość, zachowa on duszę swą przy życiu. 
כחוַיִּרְאֶ֣הVayyirehוישובVyshvv[וַיָּ֔שָׁב][vayyashov]מִכָּל־Mikkolפְּשָׁעָ֖יוPeshaavאֲשֶׁ֣רAsherעָשָׂ֑הAsaחָי֥וֹKhayoיִחְיֶ֖הYikhyehלֹ֥אLoיָמֽוּת׃Yamut
28Ponieważ wejrzał i odwrócił się od wszystkich występków, których się dopuszczał, żyć, tak żyć będzie, nie zginie; 
כטוְאָֽמְרוּ֙Veameruבֵּ֣יתBeitיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilלֹ֥אLoיִתָּכֵ֖ןYittakheinדֶּ֣רֶךְDerekhאֲדֹנָ֑יAdonayהַדְּרָכַ֞יHadderakhayלֹ֤אLoיִתָּֽכְנּוּ֙Yittakhenuבֵּ֣יתBeitיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilהֲלֹ֥אHaloדַרְכֵיכֶ֖םDarkheikhemלֹ֥אLoיִתָּכֵֽן׃Yittakhein
29A jednak powiada dom Israela: Niepoprawną jest droga Pana! Izali Moje drogi niepoprawne, domu Israela? Czyż nie są raczej wasze drogi niepoprawne? 
ללָכֵן֩Lakheinאִ֨ישׁIshכִּדְרָכָ֜יוKidrakhavאֶשְׁפֹּ֤טEshpotאֶתְכֶם֙Etkhemבֵּ֣יתBeitיִשְׂרָאֵ֔לYisraeilנְאֻ֖םNeumאֲדֹנָ֣יAdonayיְהוִ֑הAdonaiשׁ֤וּבוּShuvuוְהָשִׁ֙יבוּ֙Vehashivuמִכָּל־Mikkolפִּשְׁעֵיכֶ֔םPisheikhemוְלֹֽא־Veloיִהְיֶ֥הYihyehלָכֶ֛םLakhemלְמִכְשׁ֖וֹלLemikhsholעָוֺֽן׃Avon
30Przeto sądzić was będę, każdego wedle dróg jego domu Israela, rzecze Pan Wiekuisty. Nawróćcie się i odwróćcie od wszystkich występków waszych, a niechaj nie będzie to wam podnietą winy. 
לאהַשְׁלִ֣יכוּHashlikhuמֵעֲלֵיכֶ֗םMeialeikhemאֶת־Etכָּל־Kolפִּשְׁעֵיכֶם֙Pisheikhemאֲשֶׁ֣רAsherפְּשַׁעְתֶּ֣םPeshatemבָּ֔םBamוַעֲשׂ֥וּVaasuלָכֶ֛םLakhemלֵ֥בLeivחָדָ֖שׁKhadashוְר֣וּחַVeruakhחֲדָשָׁ֑הKhadashaוְלָ֥מָּהVelammaתָמֻ֖תוּTamutuבֵּ֥יתBeitיִשְׂרָאֵֽל׃Yisraeil
31Odrzućcie od siebie wszystkie występki wasze, którymiście wykroczyli, a uczyńcie sobie serce nowe i ducha nowego; czemu wam ginąć domu Israela? 
לבכִּ֣יKiלֹ֤אLoאֶחְפֹּץ֙Ekhpotsבְּמ֣וֹתBemotהַמֵּ֔תHammeitנְאֻ֖םNeumאֲדֹנָ֣יAdonayיְהוִ֑הAdonaiוְהָשִׁ֖יבוּVehashivuוִֽחְיֽוּ׃Vikhyu(פ)(f)
32Albowiem nie pragnę śmierci umierającego, rzecze Pan Wiekuisty. I tak nawróćcie się i żyjcie!