Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre I Samuel 2:2

אֵין־קָד֥וֹשׁ כַּיהוָ֖ה כִּ֣י אֵ֣ין בִּלְתֶּ֑ךָ וְאֵ֥ין צ֖וּר כֵּאלֹהֵֽינוּ׃

Ninguém há santo como o SENHOR; não há outro fora de ti; não há rocha como a nosso Deus.

Rashi on I Samuel

And there is no stronghold like our God. There is no artist1 Rashi disregards the usual rendering of צוֹר [=Rock], which represents the awesome powers of ‘ה Who is able to change the laws of nature. Seen Devarim 32:4. [צַיָר] like our God Who fashions a form within a form.2Maseches Berachos 10a.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Metzudat David on I Samuel

For there is none beside You: Meaning to say, there is no creator besides You; and who among the creatures has holiness comparable to the holiness of the Creator?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

There is no holy one like the Lord: Since I prayed in His Holy House and my prayer was heard.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

For there is none beside You: I have known that "there is none beside You," to whom it is suitable to pray. And hence, I must say, "There is no holy one like the Lord."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

And there is no rock like our God: There is no one strong like our God, who changes natures according to His will. For I had been barren and it was not my nature to give birth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo