Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre Isaías 58:6

הֲל֣וֹא זֶה֮ צ֣וֹם אֶבְחָרֵהוּ֒ פַּתֵּ֙חַ֙ חַרְצֻבּ֣וֹת רֶ֔שַׁע הַתֵּ֖ר אֲגֻדּ֣וֹת מוֹטָ֑ה וְשַׁלַּ֤ח רְצוּצִים֙ חָפְשִׁ֔ים וְכָל־מוֹטָ֖ה תְּנַתֵּֽקוּ׃

Acaso não é este o jejum que escolhi? que soltes as ligaduras da impiedade, que desfaças as ataduras do jugo? e que deixes ir livres os oprimidos, e despedaces todo jugo?

Rashi on Isaiah

fetters Heb. חַרְצֻבּוֹת, an expression of tying and binding.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

פתח To loose.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Isaiah

perverseness Heb. מוֹטָה, perversion of justice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

Disponível apenas para membros Premium

Rashi on Isaiah

Disponível apenas para membros Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Disponível apenas para membros Premium

Ibn Ezra on Isaiah

Disponível apenas para membros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo