Comentário sobre Levítico 13:3
וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֣ן אֶת־הַנֶּ֣גַע בְּעֽוֹר־הַ֠בָּשָׂר וְשֵׂעָ֨ר בַּנֶּ֜גַע הָפַ֣ךְ ׀ לָבָ֗ן וּמַרְאֵ֤ה הַנֶּ֙גַע֙ עָמֹק֙ מֵע֣וֹר בְּשָׂר֔וֹ נֶ֥גַע צָרַ֖עַת ה֑וּא וְרָאָ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן וְטִמֵּ֥א אֹתֽוֹ׃
e o sacerdote examinará a praga na <span class="x" onmousemove="Show('perush','A palavra praga aqui tampouco cabe ao caso. Aperte para melhor compreensão.');" onmouseout="Hide('perush');">pele da carne</span>. Se o pêlo na praga se tiver tornado branco, e a praga parecer mais profunda que a pele, é <span class="x" onmousemove="Show('perush','O termo hebraico aqui traduzido por Almeida como lepra, nada tem a ver com a hanseníase, enfermidade conhecida como lepra. O termo e a idéia do que se trata não têm como traduzirem-se em idioma luso. Trata o capítulo apenas da impureza, e não tem a ver com uma epidemia ou com a transmissividade da enfermidade que leva o nome de Hansen.');" onmouseout="Hide('perush');">praga de lepra</span>; o sacerdote, verificando isto, o declarará imundo.
Explore comentário sobre Levítico 13:3. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.