Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre II Samuel 13:8

וַתֵּ֣לֶךְ תָּמָ֗ר בֵּ֛ית אַמְנ֥וֹן אָחִ֖יהָ וְה֣וּא שֹׁכֵ֑ב וַתִּקַּ֨ח אֶת־הַבָּצֵ֤ק ותלוש [וַתָּ֙לָשׁ֙] וַתְּלַבֵּ֣ב לְעֵינָ֔יו וַתְּבַשֵּׁ֖ל אֶת־הַלְּבִבֽוֹת׃

Foi, pois, Tamar a casa de Amnom, seu irmão; e ele estava deitado.  Ela tomou massa e, amassando-a, fez bolos e os cozeu diante dos seus olhos.

Rashi on II Samuel

She made a paste. She made a paste of flour mixed [it] first into boiling water and afterwords in oil.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo