Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Jó 11

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַ֭יַּעַן צֹפַ֥ר הַֽנַּעֲמָתִ֗י וַיֹּאמַֽר׃

Então respondeu Zofar, o naamatita, dizendo:

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

הֲרֹ֣ב דְּ֭בָרִים לֹ֣א יֵעָנֶ֑ה וְאִם־אִ֖ישׁ שְׂפָתַ֣יִם יִצְדָּֽק׃

Não se dará resposta à multidão de palavras? ou será justificado o homem falador?

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

בַּ֭דֶּיךָ מְתִ֣ים יַחֲרִ֑ישׁו וַ֝תִּלְעַ֗ג וְאֵ֣ין מַכְלִֽם׃

Acaso as tuas jactâncias farão calar os homens? e zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וַ֭תֹּאמֶר זַ֣ךְ לִקְחִ֑י וּ֝בַ֗ר הָיִ֥יתִי בְעֵינֶֽיךָ׃

Pois dizes:  A minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וְֽאוּלָ֗ם מִֽי־יִתֵּ֣ן אֱל֣וֹהַּ דַּבֵּ֑ר וְיִפְתַּ֖ח שְׂפָתָ֣יו עִמָּֽךְ׃

Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וְיַגֶּד־לְךָ֨ ׀ תַּֽעֲלֻמ֣וֹת חָכְמָה֮ כִּֽי־כִפְלַ֪יִם לְֽת֫וּשִׁיָּ֥ה וְדַ֡ע כִּֽי־יַשֶּׁ֥ה לְךָ֥ אֱ֝ל֗וֹהַ מֵעֲוֺנֶֽךָ׃

e te fizesse saber os segredos da sabedoria, pois é multiforme o seu entendimento; sabe, pois, que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniqüidade.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

הַחֵ֣קֶר אֱל֣וֹהַ תִּמְצָ֑א אִ֤ם עַד־תַּכְלִ֖ית שַׁדַּ֣י תִּמְצָֽא׃

Poderás descobrir as coisas profundas de Deus, ou descobrir perfeitamente o Todo-Poderoso?

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

גָּבְהֵ֣י שָׁ֭מַיִם מַה־תִּפְעָ֑ל עֲמֻקָּ֥ה מִ֝שְּׁא֗וֹל מַה־תֵּדָֽע׃

Como as alturas do céu é a sua sabedoria; que poderás tu fazer? Mais profunda é ela do que o Seol; que poderás tu saber?

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

אֲרֻכָּ֣ה מֵאֶ֣רֶץ מִדָּ֑הּ וּ֝רְחָבָ֗ה מִנִּי־יָֽם׃

Mais comprida é a sua medida do que a terra, e mais larga do que o mar.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

אִם־יַחֲלֹ֥ף וְיַסְגִּ֑יר וְ֝יַקְהִ֗יל וּמִ֣י יְשִׁיבֶֽנּוּ׃

Se ele passar e prender alguém, e chamar a juízo, quem o poderá impedir?

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

כִּי־ה֭וּא יָדַ֣ע מְתֵי־שָׁ֑וְא וַיַּרְא־אָ֝֗וֶן וְלֹ֣א יִתְבּוֹנָֽן׃

Pois ele conhece os homens vãos; e quando vê a iniqüidade, não atentará para ela?

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וְאִ֣ישׁ נָ֭בוּב יִלָּבֵ֑ב וְעַ֥יִר פֶּ֝֗רֶא אָדָ֥ם יִוָּלֵֽד׃

Mas o homem vão adquirirá entendimento, quando a cria do asno montês nascer homem.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אִם־אַ֭תָּ֗ה הֲכִינ֣וֹתָ לִבֶּ֑ךָ וּפָרַשְׂתָּ֖ אֵלָ֣יו כַּפֶּֽךָ׃

Se tu preparares o teu coração, e estenderes as mãos para ele;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

אִם־אָ֣וֶן בְּ֭יָדְךָ הַרְחִיקֵ֑הוּ וְאַל־תַּשְׁכֵּ֖ן בְּאֹהָלֶ֣יךָ עַוְלָֽה׃

se há iniqüidade na tua mão, lança-a para longe de ti, e não deixes a perversidade habitar nas tuas tendas;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

כִּי־אָ֤ז ׀ תִּשָּׂ֣א פָנֶ֣יךָ מִמּ֑וּם וְהָיִ֥יתָ מֻ֝צָ֗ק וְלֹ֣א תִירָֽא׃

então levantarás o teu rosto sem mácula, e estarás firme, e não temerás.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

כִּי־אַ֭תָּה עָמָ֣ל תִּשְׁכָּ֑ח כְּמַ֖יִם עָבְר֣וּ תִזְכֹּֽר׃

Pois tu te esquecerás da tua miséria; apenas te lembrarás dela como das águas que já passaram.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וּֽ֭מִצָּהֳרַיִם יָק֣וּם חָ֑לֶד תָּ֝עֻ֗פָה כַּבֹּ֥קֶר תִּהְיֶֽה׃

E a tua vida será mais clara do que o meio-dia; a escuridão dela será como a alva.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וּֽ֭בָטַחְתָּ כִּי־יֵ֣שׁ תִּקְוָ֑ה וְ֝חָפַרְתָּ֗ לָבֶ֥טַח תִּשְׁכָּֽב׃

E terás confiança, porque haverá esperança; olharás ao redor de ti e repousarás seguro.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וְֽ֭רָבַצְתָּ וְאֵ֣ין מַחֲרִ֑יד וְחִלּ֖וּ פָנֶ֣יךָ רַבִּֽים׃

Deitar-te-ás, e ninguém te amedrontará; muitos procurarão obter o teu favor.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וְעֵינֵ֥י רְשָׁעִ֗ים תִּ֫כְלֶ֥ינָה וּ֭מָנוֹס אָבַ֣ד מִנְהֶ֑ם וְ֝תִקְוָתָ֗ם מַֽפַּח־נָֽפֶשׁ׃ (פ)

Mas os olhos dos ímpios desfalecerão, e para eles não haverá refúgio; a sua esperança será o expirar.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorPróximo capítulo