Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Salmos 107

CommentaryAudioShareBookmark
1

הֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

יֹ֭אמְרוּ גְּאוּלֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר גְּ֝אָלָ֗ם מִיַּד־צָֽר׃

digam-no os remidos do SENHOR, os quais ele remiu da mão do inimigo,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וּֽמֵאֲרָצ֗וֹת קִ֫בְּצָ֥ם מִמִּזְרָ֥ח וּמִֽמַּעֲרָ֑ב מִצָּפ֥וֹן וּמִיָּֽם׃

e os que congregou dentre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

תָּע֣וּ בַ֭מִּדְבָּר בִּישִׁימ֣וֹן דָּ֑רֶךְ עִ֥יר מ֝וֹשָׁ֗ב לֹ֣א מָצָֽאוּ׃

Andaram desgarrados pelo deserto, por caminho ermo; não acharam cidade em que habitassem.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

רְעֵבִ֥ים גַּם־צְמֵאִ֑ים נַ֝פְשָׁ֗ם בָּהֶ֥ם תִּתְעַטָּֽף׃

Andavam famintos e sedentos; desfalecia-lhes a alma.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֽוּקוֹתֵיהֶ֗ם יַצִּילֵֽם׃

E clamaram ao SENHOR na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

וַ֭יַּֽדְרִיכֵם בְּדֶ֣רֶךְ יְשָׁרָ֑ה לָ֝לֶ֗כֶת אֶל־עִ֥יר מוֹשָֽׁב׃

conduziu-os por um caminho direito, para irem a uma cidade em que habitassem.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃

Dêem graças ao SENHOR pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

כִּי־הִ֭שְׂבִּיעַ נֶ֣פֶשׁ שֹׁקֵקָ֑ה וְנֶ֥פֶשׁ רְ֝עֵבָה מִלֵּא־טֽוֹב׃

Pois ele satisfaz a alma sedenta, e enche de bens a alma faminta.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

יֹ֭שְׁבֵי חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת אֲסִירֵ֖י עֳנִ֣י וּבַרְזֶֽל׃

Quanto aos que se assentavam nas trevas e sombra da morte, presos em aflição e em ferros,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

כִּֽי־הִמְר֥וּ אִמְרֵי־אֵ֑ל וַעֲצַ֖ת עֶלְי֣וֹן נָאָֽצוּ׃

por se haverem rebelado contra as palavras de Deus, e desprezado o conselho do Altíssimo,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וַיַּכְנַ֣ע בֶּעָמָ֣ל לִבָּ֑ם כָּ֝שְׁל֗וּ וְאֵ֣ין עֹזֵֽר׃

eis que lhes abateu o coração com trabalho; tropeçaram, e não houve quem os ajudasse.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

וַיִּזְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֻֽקוֹתֵיהֶ֗ם יוֹשִׁיעֵֽם׃

Então clamaram ao SENHOR na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

יֽ֭וֹצִיאֵם מֵחֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת וּמוֹסְר֖וֹתֵיהֶ֣ם יְנַתֵּֽק׃

Tirou-os das trevas e da sombra da morte, e quebrou-lhes as prisões.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃

Dêem graças ao SENHOR pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

כִּֽי־שִׁ֭בַּר דַּלְת֣וֹת נְחֹ֑שֶׁת וּבְרִיחֵ֖י בַרְזֶ֣ל גִּדֵּֽעַ׃

Pois quebrou as portas de bronze e despedaçou as trancas de ferro.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

אֱ֭וִלִים מִדֶּ֣רֶךְ פִּשְׁעָ֑ם וּֽ֝מֵעֲוֺֽנֹתֵיהֶ֗ם יִתְעַנּֽוּ׃

Os insensatos, por causa do seu caminho de transgressão, e por causa das suas iniqüidades, são afligidos.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

כָּל־אֹ֭כֶל תְּתַעֵ֣ב נַפְשָׁ֑ם וַ֝יַּגִּ֗יעוּ עַד־שַׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת׃

A sua alma aborreceu toda sorte de comida, e eles chegaram até as portas da morte.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וַיִּזְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֻֽקוֹתֵיהֶ֗ם יוֹשִׁיעֵֽם׃

Então clamaram ao SENHOR na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

יִשְׁלַ֣ח דְּ֭בָרוֹ וְיִרְפָּאֵ֑ם וִֽ֝ימַלֵּ֗ט מִשְּׁחִיתוֹתָֽם׃ (׆)

Enviou a sua palavra, e os sarou, e os livrou da destruição.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃ (׆)

Dêem graças ao SENHOR pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

וְ֭יִזְבְּחוּ זִבְחֵ֣י תוֹדָ֑ה וִֽיסַפְּר֖וּ מַעֲשָׂ֣יו בְּרִנָּֽה׃ (׆)

Ofereçam sacrifícios de louvor, e relatem as suas obras com regozijo!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

יוֹרְדֵ֣י הַ֭יָּם בָּאֳנִיּ֑וֹת עֹשֵׂ֥י מְ֝לָאכָ֗ה בְּמַ֣יִם רַבִּֽים׃ (׆)

Os que descem ao mar em navios, os que fazem comércio nas grandes águas,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

הֵ֣מָּה רָ֭אוּ מַעֲשֵׂ֣י יְהוָ֑ה וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו בִּמְצוּלָֽה׃ (׆)

esses vêem as obras do SENHOR, e as suas maravilhas no abismo.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וַיֹּ֗אמֶר וַֽ֭יַּעֲמֵד ר֣וּחַ סְעָרָ֑ה וַתְּרוֹמֵ֥ם גַּלָּֽיו׃ (׆)

Pois ele manda, e faz levantar o vento tempestuoso, que eleva as ondas do mar.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

יַעֲל֣וּ שָׁ֭מַיִם יֵרְד֣וּ תְהוֹמ֑וֹת נַ֝פְשָׁ֗ם בְּרָעָ֥ה תִתְמוֹגָֽג׃

Eles sobem ao céu, descem ao abismo; esvaece-lhes a alma de aflição.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

יָח֣וֹגּוּ וְ֭יָנוּעוּ כַּשִּׁכּ֑וֹר וְכָל־חָ֝כְמָתָ֗ם תִּתְבַּלָּֽע׃

Balançam e cambaleiam como ébrios, e perdem todo o tino.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם וּֽ֝מִמְּצֽוּקֹתֵיהֶ֗ם יוֹצִיאֵֽם׃

Então clamam ao SENHOR na sua tribulação, e ele os livra das suas angústias.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

יָקֵ֣ם סְ֭עָרָה לִדְמָמָ֑ה וַ֝יֶּחֱשׁ֗וּ גַּלֵּיהֶֽם׃

Faz cessar a tormenta, de modo que se acalmam as ondas.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

וַיִּשְׂמְח֥וּ כִֽי־יִשְׁתֹּ֑קוּ וַ֝יַּנְחֵ֗ם אֶל־מְח֥וֹז חֶפְצָֽם׃

Então eles se alegram com a bonança; e assim ele os leva ao porto desejado.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃

Dêem graças ao SENHOR pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
32

וִֽ֭ירֹמְמוּהוּ בִּקְהַל־עָ֑ם וּבְמוֹשַׁ֖ב זְקֵנִ֣ים יְהַלְלֽוּהוּ׃

Exaltem-no na congregação do povo, e louvem-no na assembléia dos anciãos!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
33

יָשֵׂ֣ם נְהָר֣וֹת לְמִדְבָּ֑ר וּמֹצָ֥אֵי מַ֝֗יִם לְצִמָּאֽוֹן׃

Ele converte rios em deserto, e nascentes em terra sedenta;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
34

אֶ֣רֶץ פְּ֭רִי לִמְלֵחָ֑ה מֵ֝רָעַ֗ת יֹ֣שְׁבֵי בָֽהּ׃

a terra frutífera em deserto salgado, por causa da maldade dos que nela habitam.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
35

יָשֵׂ֣ם מִ֭דְבָּר לַֽאֲגַם־מַ֑יִם וְאֶ֥רֶץ צִ֝יָּ֗ה לְמֹצָ֥אֵי מָֽיִם׃

Converte o deserto em lagos, e a terra seca em nascentes.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
36

וַיּ֣וֹשֶׁב שָׁ֣ם רְעֵבִ֑ים וַ֝יְכוֹנְנ֗וּ עִ֣יר מוֹשָֽׁב׃

E faz habitar ali os famintos, que edificam uma cidade para sua habitação;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
37

וַיִּזְרְע֣וּ שָׂ֭דוֹת וַיִּטְּע֣וּ כְרָמִ֑ים וַ֝יַּעֲשׂ֗וּ פְּרִ֣י תְבֽוּאָה׃

semeiam campos e plantam vinhas, que produzem frutos abundantes.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
38

וַיְבָרֲכֵ֣ם וַיִּרְבּ֣וּ מְאֹ֑ד וּ֝בְהֶמְתָּ֗ם לֹ֣א יַמְעִֽיט׃

Ele os abençoa, de modo que se multiplicam sobremaneira; e não permite que o seu gado diminua.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
39

וַיִּמְעֲט֥וּ וַיָּשֹׁ֑חוּ מֵעֹ֖צֶר רָעָ֣ה וְיָגֽוֹן׃ (׆)

Quando eles decrescem e são abatidos pela opressão, aflição e tristeza,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
40

שֹׁפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל־נְדִיבִ֑ים וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃

ele lança o desprezo sobre os príncipes, e os faz desgarrados pelo deserto, onde não há caminho.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
41

וַיְשַׂגֵּ֣ב אֶבְי֣וֹן מֵע֑וֹנִי וַיָּ֥שֶׂם כַּ֝צֹּ֗אן מִשְׁפָּחֽוֹת׃

Mas levanta da opressão o necessitado para um alto retiro, e dá-lhe famílias como um rebanho.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
42

יִרְא֣וּ יְשָׁרִ֣ים וְיִשְׂמָ֑חוּ וְכָל־עַ֝וְלָ֗ה קָ֣פְצָה פִּֽיהָ׃

Os retos o vêem e se regozijam, e toda a iniqüidade tapa a sua própria boca.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
43

מִי־חָכָ֥ם וְיִשְׁמָר־אֵ֑לֶּה וְ֝יִתְבּֽוֹנְנ֗וּ חַֽסְדֵ֥י יְהוָֽה׃

Quem é sábio observe estas coisas, e considere atentamente as benignidades do SENHOR.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorPróximo capítulo