Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Salmos 109

CommentaryAudioShareBookmark
1

לַ֭מְנַצֵּחַ לְדָוִ֣ד מִזְמ֑וֹר אֱלֹהֵ֥י תְ֝הִלָּתִ֗י אַֽל־תֶּחֱרַֽשׁ׃

Ó Deus do meu louvor, não te cales;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

כִּ֤י פִ֪י רָשָׁ֡ע וּֽפִי־מִ֭רְמָה עָלַ֣י פָּתָ֑חוּ דִּבְּר֥וּ אִ֝תִּ֗י לְשׁ֣וֹן שָֽׁקֶר׃

pois a boca do ímpio e a boca fraudulenta se abrem contra mim; falam contra mim com uma língua mentirosa.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וְדִבְרֵ֣י שִׂנְאָ֣ה סְבָב֑וּנִי וַיִּֽלָּחֲמ֥וּנִי חִנָּֽם׃

Eles me cercam com palavras de ódio, e pelejam contra mim sem causa.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

תַּֽחַת־אַהֲבָתִ֥י יִשְׂטְנ֗וּנִי וַאֲנִ֥י תְפִלָּֽה׃

Em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico à oração.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיָּ֘שִׂ֤ימוּ עָלַ֣י רָ֭עָה תַּ֣חַת טוֹבָ֑ה וְ֝שִׂנְאָ֗ה תַּ֣חַת אַהֲבָתִֽי׃

Retribuem-me o mal pelo bem, e o ódio pelo amor.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הַפְקֵ֣ד עָלָ֣יו רָשָׁ֑ע וְ֝שָׂטָ֗ן יַעֲמֹ֥ד עַל־יְמִינֽוֹ׃

Põe sobre ele um ímpio, e esteja à sua direita um acusador.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

בְּ֭הִשָּׁ֣פְטוֹ יֵצֵ֣א רָשָׁ֑ע וּ֝תְפִלָּת֗וֹ תִּהְיֶ֥ה לַֽחֲטָאָֽה׃

Quando ele for julgado, saia condenado; e em pecado se lhe torne a sua oração!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

יִֽהְיֽוּ־יָמָ֥יו מְעַטִּ֑ים פְּ֝קֻדָּת֗וֹ יִקַּ֥ח אַחֵֽר׃

Sejam poucos os seus dias, e outro tome o seu ofício!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

יִֽהְיוּ־בָנָ֥יו יְתוֹמִ֑ים וְ֝אִשְׁתּוֹ אַלְמָנָֽה׃

Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua mulher!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וְנ֤וֹעַ יָנ֣וּעוּ בָנָ֣יו וְשִׁאֵ֑לוּ וְ֝דָרְשׁ֗וּ מֵחָרְבוֹתֵיהֶֽם׃

Andem errantes os seus filhos, e mendiguem; esmolem longe das suas habitações assoladas.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

יְנַקֵּ֣שׁ נ֭וֹשֶׁה לְכָל־אֲשֶׁר־ל֑וֹ וְיָבֹ֖זּוּ זָרִ֣ים יְגִיעֽוֹ׃

O credor lance mão de tudo quanto ele tenha, e despojem-no os estranhos do fruto do seu trabalho!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

אַל־יְהִי־ל֭וֹ מֹשֵׁ֣ךְ חָ֑סֶד וְֽאַל־יְהִ֥י ח֝וֹנֵ֗ן לִיתוֹמָֽיו׃

Não haja ninguém que se compadeça dele, nem haja quem tenha pena dos seus órfãos!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

יְהִֽי־אַחֲרִית֥וֹ לְהַכְרִ֑ית בְּד֥וֹר אַ֝חֵ֗ר יִמַּ֥ח שְׁמָֽם׃

Seja extirpada a sua posteridade; o seu nome seja apagado na geração seguinte!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

יִזָּכֵ֤ר ׀ עֲוֺ֣ן אֲ֭בֹתָיו אֶל־יְהוָ֑ה וְחַטַּ֥את אִ֝מּ֗וֹ אַל־תִּמָּֽח׃

Esteja na memória do SENHOR a iniqüidade de seus pais; e não se apague o pecado de sua mãe!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

יִהְי֣וּ נֶֽגֶד־יְהוָ֣ה תָּמִ֑יד וְיַכְרֵ֖ת מֵאֶ֣רֶץ זִכְרָֽם׃

Antes estejam sempre perante o SENHOR, para que ele faça desaparecer da terra a memória deles!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

יַ֗עַן אֲשֶׁ֤ר ׀ לֹ֥א זָכַר֮ עֲשׂ֪וֹת חָ֥סֶד וַיִּרְדֹּ֡ף אִישׁ־עָנִ֣י וְ֭אֶבְיוֹן וְנִכְאֵ֨ה לֵבָ֬ב לְמוֹתֵֽת׃

Porquanto não se lembrou de usar de benignidade; antes perseguiu o varão aflito e o necessitado, como também o quebrantado de coração, para o matar.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַיֶּאֱהַ֣ב קְ֭לָלָה וַתְּבוֹאֵ֑הוּ וְֽלֹא־חָפֵ֥ץ בִּ֝בְרָכָ֗ה וַתִּרְחַ֥ק מִמֶּֽנּוּ׃

Visto que amou a maldição, que ela lhe sobrevenha! Como não desejou a bênção, que ela se afaste dele!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַיִּלְבַּ֥שׁ קְלָלָ֗ה כְּמַ֫דּ֥וֹ וַתָּבֹ֣א כַמַּ֣יִם בְּקִרְבּ֑וֹ וְ֝כַשֶּׁ֗מֶן בְּעַצְמוֹתָֽיו׃

Assim como se vestiu de maldição como dum vestido, assim penetre ela nas suas entranhas como água, e em seus ossos como azeite!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

תְּהִי־ל֭וֹ כְּבֶ֣גֶד יַעְטֶ֑ה וּ֝לְמֵ֗זַח תָּמִ֥יד יַחְגְּרֶֽהָ׃

Seja para ele como o vestido com que ele se cobre, e como o cinto com que sempre anda cingido!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

זֹ֤את פְּעֻלַּ֣ת שֹׂ֭טְנַי מֵאֵ֣ת יְהוָ֑ה וְהַדֹּבְרִ֥ים רָ֝֗ע עַל־נַפְשִֽׁי׃

Seja este, da parte do SENHOR, o galardão dos meus adversários, e dos que falam mal contra mim!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וְאַתָּ֤ה ׀ יְה֘וִ֤ה אֲדֹנָ֗י עֲ‍ֽשֵׂה־אִ֭תִּי לְמַ֣עַן שְׁמֶ֑ךָ כִּי־ט֥וֹב חַ֝סְדְּךָ֗ הַצִּילֵֽנִי׃

Mas tu, ó Deus, meu SENHOR age em meu favor por amor do teu nome; pois que é boa a tua benignidade, livra-me;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

כִּֽי־עָנִ֣י וְאֶבְי֣וֹן אָנֹ֑כִי וְ֝לִבִּ֗י חָלַ֥ל בְּקִרְבִּֽי׃

pois sou pobre e necessitado, e dentro de mim está ferido o meu coração.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

כְּצֵל־כִּנְטוֹת֥וֹ נֶהֱלָ֑כְתִּי נִ֝נְעַ֗רְתִּי כָּֽאַרְבֶּֽה׃

Eis que me vou como a sombra que declina; sou arrebatado como o gafanhoto.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

בִּ֭רְכַּי כָּשְׁל֣וּ מִצּ֑וֹם וּ֝בְשָׂרִ֗י כָּחַ֥שׁ מִשָּֽׁמֶן׃

Os meus joelhos estão enfraquecidos pelo jejum, e a minha carne perde a sua gordura.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

וַאֲנִ֤י ׀ הָיִ֣יתִי חֶרְפָּ֣ה לָהֶ֑ם יִ֝רְא֗וּנִי יְנִיע֥וּן רֹאשָֽׁם׃

Eu sou para eles objeto de opróbrio; ao me verem, meneiam a cabeça.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

עָ֭זְרֵנִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י ה֭וֹשִׁיעֵ֣נִי כְחַסְדֶּֽךָ׃

Ajuda-me, SENHOR, Deus meu; salva-me segundo a tua benignidade.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

וְֽ֭יֵדְעוּ כִּי־יָ֣דְךָ זֹּ֑את אַתָּ֖ה יְהוָ֣ה עֲשִׂיתָֽהּ׃

Saibam que nisto está a tua mão, e que tu, SENHOR, o fizeste.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

יְקַֽלְלוּ־הֵמָּה֮ וְאַתָּ֪ה תְבָ֫רֵ֥ךְ קָ֤מוּ ׀ וַיֵּבֹ֗שׁוּ וְֽעַבְדְּךָ֥ יִשְׂמָֽח׃

Amaldiçoem eles, mas abençoa tu; fiquem confundidos os meus adversários; mas alegre-se o teu servo!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
29

יִלְבְּשׁ֣וּ שׂוֹטְנַ֣י כְּלִמָּ֑ה וְיַעֲט֖וּ כַמְעִ֣יל בָּשְׁתָּֽם׃

Vistam-se de ignomínia os meus acusadores, e cubram-se da sua própria vergonha como dum manto!

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
30

א֘וֹדֶ֤ה יְהוָ֣ה מְאֹ֣ד בְּפִ֑י וּבְת֖וֹךְ רַבִּ֣ים אֲהַֽלְלֶֽנּוּ׃

Muitas graças darei ao SENHOR com a minha boca;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
31

כִּֽי־יַ֭עֲמֹד לִימִ֣ין אֶבְי֑וֹן לְ֝הוֹשִׁ֗יעַ מִשֹּׁפְטֵ֥י נַפְשֽׁוֹ׃

Pois ele se coloca à direita do poder, para o salvar dos que o condenam.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorPróximo capítulo