Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Salmos 136

CommentaryAudioShareBookmark
1

הוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

ה֭וֹדוּ לֵֽאלֹהֵ֣י הָאֱלֹהִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Dai graças ao Deus dos deuses, porque a sua benignidade dura para sempre

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

ה֭וֹדוּ לַאֲדֹנֵ֣י הָאֲדֹנִ֑ים כִּ֖י לְעֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Dai graças ao SENHOR dos senhores, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

לְעֹ֘שֵׂ֤ה נִפְלָא֣וֹת גְּדֹל֣וֹת לְבַדּ֑וֹ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

ao único que faz grandes maravilhas, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

לְעֹשֵׂ֣ה הַ֭שָּׁמַיִם בִּתְבוּנָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

לְרֹקַ֣ע הָ֭אָרֶץ עַל־הַמָּ֑יִם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

לְ֭עֹשֵׂה אוֹרִ֣ים גְּדֹלִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

אֶת־הַ֭שֶּׁמֶשׁ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת בַּיּ֑וֹם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

o sol para governar de dia, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

אֶת־הַיָּרֵ֣חַ וְ֭כוֹכָבִים לְמֶמְשְׁל֣וֹת בַּלָּ֑יְלָה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

לְמַכֵּ֣ה מִ֭צְרַיִם בִּבְכוֹרֵיהֶ֑ם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיּוֹצֵ֣א יִ֭שְׂרָאֵל מִתּוֹכָ֑ם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

e que tirou a Israel do meio deles, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

בְּיָ֣ד חֲ֭זָקָה וּבִזְר֣וֹעַ נְטוּיָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

com mão forte, e com braço estendido, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

לְגֹזֵ֣ר יַם־ס֭וּף לִגְזָרִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

àquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

וְהֶעֱבִ֣יר יִשְׂרָאֵ֣ל בְּתוֹכ֑וֹ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

e fez passar Israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וְנִ֘עֵ֤ר פַּרְעֹ֣ה וְחֵיל֣וֹ בְיַם־ס֑וּף כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

mas derrubou a Faraó com o seu exército no Mar Vermelho, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

לְמוֹלִ֣יךְ עַ֭מּוֹ בַּמִּדְבָּ֑ר כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

àquele que guiou o seu povo pelo deserto, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

לְ֭מַכֵּה מְלָכִ֣ים גְּדֹלִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

àquele que feriu os grandes reis, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַֽ֭יַּהֲרֹג מְלָכִ֣ים אַדִּירִ֑ים כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

e deu a morte a reis famosos, porque a sua benignidade dura para sempre.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

לְ֭סִיחוֹן מֶ֣לֶךְ הָאֱמֹרִ֑י כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

a Siom, rei dos amorreus, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

וּ֭לְעוֹג מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֑ן כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

e a Ogue, rei de Basã, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

וְנָתַ֣ן אַרְצָ֣ם לְנַחֲלָ֑ה כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

e deu a terra deles em herança, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

נַ֭חֲלָה לְיִשְׂרָאֵ֣ל עַבְדּ֑וֹ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

sim, em herança a Israel, seu servo, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

שֶׁ֭בְּשִׁפְלֵנוּ זָ֣כַר לָ֑נוּ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

וַיִּפְרְקֵ֥נוּ מִצָּרֵ֑ינוּ כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

e nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua benignidade dura para sempre;

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

נֹתֵ֣ן לֶ֭חֶם לְכָל־בָּשָׂ֑ר כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

que dá alimento a toda a carne, porque a sua benignidade dura para sempre.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

ה֭וֹדוּ לְאֵ֣ל הַשָּׁמָ֑יִם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃

Dai graças ao Deus dos céus, porque a sua benignidade dura para sempre.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorPróximo capítulo