Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Salmos 83

CommentaryAudioShareBookmark
1

שִׁ֖יר מִזְמ֣וֹר לְאָסָֽף׃

Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אֱלֹהִ֥ים אַל־דֳּמִי־לָ֑ךְ אַל־תֶּחֱרַ֖שׁ וְאַל־תִּשְׁקֹ֣ט אֵֽל׃

Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

כִּֽי־הִנֵּ֣ה א֭וֹיְבֶיךָ יֶהֱמָי֑וּן וּ֝מְשַׂנְאֶ֗יךָ נָ֣שְׂאוּ רֹֽאשׁ׃

Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

עַֽל־עַ֭מְּךָ יַעֲרִ֣ימוּ ס֑וֹד וְ֝יִתְיָעֲצ֗וּ עַל־צְפוּנֶֽיךָ׃

Dizem eles:  Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

אָמְר֗וּ לְ֭כוּ וְנַכְחִידֵ֣ם מִגּ֑וֹי וְלֹֽא־יִזָּכֵ֖ר שֵֽׁם־יִשְׂרָאֵ֣ל עֽוֹד׃

Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

כִּ֤י נוֹעֲצ֣וּ לֵ֣ב יַחְדָּ֑ו עָ֝לֶ֗יךָ בְּרִ֣ית יִכְרֹֽתוּ׃

as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

אָהֳלֵ֣י אֱ֭דוֹם וְיִשְׁמְעֵאלִ֗ים מוֹאָ֥ב וְהַגְרִֽים׃

Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

גְּבָ֣ל וְ֭עַמּוֹן וַעֲמָלֵ֑ק פְּ֝לֶ֗שֶׁת עִם־יֹ֥שְׁבֵי צֽוֹר׃

Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

גַּם־אַ֭שּׁוּר נִלְוָ֣ה עִמָּ֑ם הָ֤י֥וּ זְר֖וֹעַ לִבְנֵי־ל֣וֹט סֶֽלָה׃

Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

עֲשֵֽׂה־לָהֶ֥ם כְּמִדְיָ֑ן כְּֽסִֽיסְרָ֥א כְ֝יָבִ֗ין בְּנַ֣חַל קִישֽׁוֹן׃

os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

נִשְׁמְד֥וּ בְֽעֵין־דֹּ֑אר הָ֥יוּ דֹּ֝֗מֶן לָאֲדָמָֽה׃

Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

שִׁיתֵ֣מוֹ נְ֭דִיבֵמוֹ כְּעֹרֵ֣ב וְכִזְאֵ֑ב וּֽכְזֶ֥בַח וּ֝כְצַלְמֻנָּ֗ע כָּל־נְסִיכֵֽמוֹ׃

que disseram:  Tomemos para nós as pastagens de Deus.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אֲשֶׁ֣ר אָ֭מְרוּ נִ֣ירֲשָׁה לָּ֑נוּ אֵ֝֗ת נְא֣וֹת אֱלֹהִֽים׃

Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

אֱ‍ֽלֹהַ֗י שִׁיתֵ֥מוֹ כַגַּלְגַּ֑ל כְּ֝קַ֗שׁ לִפְנֵי־רֽוּחַ׃

Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

כְּאֵ֥שׁ תִּבְעַר־יָ֑עַר וּ֝כְלֶהָבָ֗ה תְּלַהֵ֥ט הָרִֽים׃

assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

כֵּ֭ן תִּרְדְּפֵ֣ם בְּסַעֲרֶ֑ךָ וּבְסוּפָתְךָ֥ תְבַהֲלֵֽם׃

Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, SENHOR.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

מַלֵּ֣א פְנֵיהֶ֣ם קָל֑וֹן וִֽיבַקְשׁ֖וּ שִׁמְךָ֣ יְהוָֽה׃

Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

יֵבֹ֖שׁוּ וְיִבָּהֲל֥וּ עֲדֵי־עַ֗ד וְֽיַחְפְּר֥וּ וְיֹאבֵֽדוּ׃

para que saibam que só tu, cujo nome é o SENHOR, és o Altíssimo sobre toda a terra.

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

וְֽיֵדְע֗וּ כִּֽי־אַתָּ֬ה שִׁמְךָ֣ יְהוָ֣ה לְבַדֶּ֑ךָ עֶ֝לְי֗וֹן עַל־כָּל־הָאָֽרֶץ׃

RecursosPerguntar ao rabinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capítulo anteriorPróximo capítulo