Йехезкэля 21:27 Комментарий: Rashi

בִּֽימִינ֞וֹ הָיָ֣ה ׀ הַקֶּ֣סֶם יְרוּשָׁלִַ֗ם לָשׂ֤וּם כָּרִים֙ לִפְתֹּ֤חַ פֶּה֙ בְּרֶ֔צַח לְהָרִ֥ים ק֖וֹל בִּתְרוּעָ֑ה לָשׂ֤וּם כָּרִים֙ עַל־שְׁעָרִ֔ים לִשְׁפֹּ֥ךְ סֹלְלָ֖ה לִבְנ֥וֹת דָּיֵֽק׃

В его правой руке находится Иерусалим, где устанавливаются тараны, чтобы открыть рот для убоя, поднять голос с криком, установить тараны у ворот, построить насыпи, построить форты.

Rashi on Ezekiel

At his right was the divination to Jerusalem All his lots gave divinistic indication to come to Jerusalem.

Rashi on Ezekiel

to appoint officers Heb. כָּרִים, appointed officers, heads of troops.

Rashi on Ezekiel

to station officers over the gates You and your troop, take position by such-and-such a gate.